Friendship Prevails: A Day of Challenges and Shared Picnics in Berlin
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Friendship Prevails: A Day of Challenges and Shared Picnics in Berlin
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - German: Friendship Prevails: A Day of Challenges and Shared Picnics in Berlin Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/friendship-prevails-a-day-of-challenges-and-shared-picnics-in-berlin/ Story Transcript: De: Berlin, das...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/friendship-prevails-a-day-of-challenges-and-shared-picnics-in-berlin
Story Transcript:
De: Berlin, das Herz von Deutschland, atmete an diesem Tag besonders kräftig.
En: Berlin, the heart of Germany, breathed particularly deeply on this day.
De: Sonne strahlte hell in den Himmel.
En: The sun shone brightly in the sky.
De: Der Tiergarten, eine grüne Oase mitten in der Stadt, lächelte einladend.
En: The Tiergarten, a green oasis in the middle of the city, smiled invitingly.
De: Hier, unter den majestätischen Bäumen, sollte das Picknick von Anna und ihren Freunden stattfinden.
En: Here, amongst the majestic trees, Anna and her friends were going to have a picnic.
De: Anna war ein fröhliches Mädchen.
En: Anna was a cheerful girl.
De: Sie hatte rote Haare und Sommersprossen.
En: She had red hair and freckles.
De: Sie liebte es, Zeit mit ihren Freunden zu verbringen.
En: She loved spending time with her friends.
De: Dieser Tag im Tiergarten, das hatte sie entschieden, sollte besonders schön werden.
En: She had decided that this day in the Tiergarten should be especially beautiful.
De: Sie packte ihre Decke, Essen und Spiele ein.
En: She packed her blanket, food, and games.
De: Ungeduldig lief sie los.
En: Impatiently, she set off.
De: Ihre Freunde warteten schon.
En: Her friends were already waiting.
De: Paul trug eine lustige Sonnenbrille.
En: Paul wore a funny pair of sunglasses.
De: Julia lachte laut.
En: Julia laughed loudly.
De: Sie hatte den süßen Welpen Bello dabei.
En: She had brought along the adorable puppy, Bello.
De: Das Picknick konnte beginnen.
En: The picnic was ready to begin.
De: Sie breiteten die Decke aus und packten das Essen aus.
En: They spread out the blanket and unpacked the food.
De: Es gab leckere Sandwiches, saftige Äpfel und kühle Limonade.
En: There were delicious sandwiches, juicy apples, and cool lemonade.
De: Plötzlich fiel ein Schatten auf die Picknickdecke.
En: Suddenly, a shadow fell on the picnic blanket.
De: Ein großer, unfreundlicher Mann stand über ihnen.
En: A big, unfriendly man stood over them.
De: Er sah böse auf Bello.
En: He glared angrily at Bello.
De: "Hunde sind im Tiergarten nicht erlaubt!
En: "Dogs are not allowed in the Tiergarten!"
De: ", rief er und zeigte auf ein Schild.
En: he shouted, pointing to a sign.
De: Julia wurde blass.
En: Julia turned pale.
De: Sie hatte das Schild nicht gesehen.
En: She hadn't seen the sign.
De: Bello schmiegte sich ängstlich an Annas Beine.
En: Bello anxiously nestled close to Anna's legs.
De: Anna schaute den Mann tapfer an.
En: Anna looked bravely at the man.
De: "Es tut uns leid.
En: "We're sorry.
De: Wir haben das Schild nicht gesehen", sagte sie.
En: We didn't see the sign," she said.
De: Aber der Mann war wütend und bestand darauf, dass sie den Park verlassen.
En: But the man was angry and insisted that they leave the park.
De: Sie packten ihre Sachen ein.
En: They packed up their things.
De: Anna war traurig.
En: Anna was sad.
De: Sie wollte nicht gehen.
En: She didn't want to leave.
De: Sie sah auf Bello, der immer noch zitterte.
En: She looked at Bello, who was still trembling.
De: Dann hatte sie eine Idee.
En: Then she had an idea.
De: Sie ging zum Mann zurück.
En: She approached the man again.
De: Mit ihrer freundlichsten Stimme sagte sie: "Könnten wir bitte noch etwas bleiben?
En: In her friendliest voice, she said, "Could we please stay a little longer?
De: Wir kümmern uns um Bello und lassen ihn nicht mehr alleine.
En: We'll take care of Bello and won't leave him alone.
De: Wir wollen doch nur einen schönen Tag im Park haben.
En: We just want to have a nice day in the park."
De: "Der Mann sah Anna an.
En: The man looked at Anna.
De: Er sah auch Bello und Julias traurige Augen.
En: He also looked at Bello and Julia's sad eyes.
De: Nach einer Weile nickte er.
En: After a while, he nodded.
De: "In Ordnung", sagte er.
En: "Alright," he said.
De: "Aber nur, wenn ihr auf Bello achtet!
En: "But only if you look after Bello!"
De: "Sie versprachen es.
En: They promised.
De: Der Mann ging weg.
En: The man walked away.
De: Anna, Paul und Julia waren erleichtert.
En: Anna, Paul, and Julia were relieved.
De: Sie saßen wieder auf ihrer Decke, aßen ihr Picknick und lachten.
En: They sat back down on their blanket, ate their picnic, and laughed.
De: Sie spielten Spiele und Bello tobte auf der Wiese herum.
En: They played games while Bello frolicked on the grass.
De: Sie achteten darauf, dass er niemanden störte.
En: They made sure he didn't bother anyone.
De: Sie bedankten sich bei Anna, denn sie hatte den Tag gerettet.
En: They thanked Anna because she had saved the day.
De: Die Sonne lief langsam zu Bett.
En: The sun slowly set.
De: Anna und ihre Freunden packten ihre Sachen zusammen.
En: Anna and her friends packed up their things.
De: Sie waren glücklich.
En: They were happy.
De: Es war ein schöner Tag im Tiergarten gewesen, trotz der Schwierigkeiten.
En: It had been a lovely day in the Tiergarten, despite the difficulties.
De: Und auch Bello, der süße Welpe, wedelte zufrieden mit dem Schwanz.
En: And Bello, the sweet puppy, wagged his tail contentedly.
De: Es war ein gelungenes Picknick.
En: It was a successful picnic.
De: Ihre Herzen waren voller Dankbarkeit für diesen sonnigen Tag, die Freundschaft und das Abenteuer, das sie gemeinsam erlebt hatten.
En: Their hearts were filled with gratitude for this sunny day, the friendship, and the adventure they had experienced together.
De: Sie ließen den Tiergarten hinter sich, bereit für neue Abenteuer zusammen.
En: They left the Tiergarten behind, ready for new adventures together.
De: Und sie wussten, dass sie immer zusammenhalten würden, auch wenn Konflikte und Probleme sie herausfordern würden.
En: And they knew that they would always stick together, even when conflicts and problems challenged them.
De: Ihr gemeinsames Picknick war ein Beweis ihrer starken Freundschaft, und dieser Tag wäre für immer in ihren Herzen eingeprägt.
En: Their shared picnic was proof of their strong friendship, and this day would be etched in their hearts forever.
Vocabulary Words:
- atmete: breathed
- Sonne: sun
- strahlte: shone
- hell: brightly
- in den Himmel: in the sky
- Tiergarten: Tiergarten (a park in Berlin)
- eine grüne Oase: a green oasis
- mitten in der Stadt: in the middle of the city
- lächelte einladend: smiled invitingly
- unter den majestätischen Bäumen: amongst the majestic trees
- Picknick: picnic
- fröhliches Mädchen: cheerful girl
- hatte rote Haare: had red hair
- und Sommersprossen: and freckles
- verbringen Zeit: spend time
- eine schöne Tag: a beautiful day
- Decke: blanket
- Essen: food
- Spiele: games
- ungeduldig: impatiently
- freundliche Stimme: friendly voice
- verlassen: leave
- traurige Augen: sad eyes
- Bedankten sich: thanked
- sonnigen Tag: sunny day
- Herzen: hearts
- Freundschaft: friendship
- Abenteuer: adventure
- gemeinsam erlebt: experienced together
- zusammenhalten: stick together
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company