Family Adventures at Suomenlinna: A Summer Day to Remember
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Family Adventures at Suomenlinna: A Summer Day to Remember
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Finnish: Family Adventures at Suomenlinna: A Summer Day to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/family-adventures-at-suomenlinna-a-summer-day-to-remember/ Story Transcript: Fi: Kesäinen aurinko paistoi kirkkaasti,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/family-adventures-at-suomenlinna-a-summer-day-to-remember
Story Transcript:
Fi: Kesäinen aurinko paistoi kirkkaasti, ja Suomenlinnan linnoitus loisti sinisen taivaan alla.
En: The summer sun shone brightly, and the Suomenlinna fortress gleamed under the blue sky.
Fi: Perhe oli matkalla linnoitukseen.
En: The family was on their way to the fortress.
Fi: Aino, Mika ja Emilia olivat iloisia ja innoissaan uudesta seikkailusta.
En: Aino, Mika, and Emilia were happy and excited about the new adventure.
Fi: Heikolla tuulella merellä kuului lokkien kirkaisuja ja aaltojen kohinaa.
En: On the slightly windy sea, the cries of seagulls and the sound of the waves could be heard.
Fi: He pääsivät perille veneellä ja astuivat maalle.
En: They arrived by boat and stepped onto land.
Fi: Rannalla näkyi vanhoja tykkejä ja kauniita punatiilisiä rakennuksia.
En: On the shore, they saw old cannons and beautiful red-brick buildings.
Fi: "Katsokaa noita vanhoja muureja!"
En: "Look at those old walls!"
Fi: Mika huudahti.
En: Mika exclaimed.
Fi: He kävelivät hiekkapolkua pitkin ja tulivat suurelle nurmikentälle.
En: They walked along a sandy path and came to a large lawn.
Fi: Se oli täydellinen paikka piknikille.
En: It was the perfect spot for a picnic.
Fi: Aino levitti viltin maahan ja alkoi asetella eväitä esille.
En: Aino spread a blanket on the ground and began to set out the food.
Fi: Emilia kantoi mukanaan suurta korillista täynnä herkkuja.
En: Emilia was carrying a large basket full of treats.
Fi: Korissa oli lohileipiä, kotitekoisia pullia ja tuoreita marjoja.
En: The basket contained salmon sandwiches, homemade buns, and fresh berries.
Fi: Perhe istui yhdessä ja alkoi syödä.
En: The family sat together and began to eat.
Fi: "Nämä pullat ovat herkullisia," Mika sanoi hymyillen.
En: "These buns are delicious," Mika said, smiling.
Fi: Syötyään he päättivät tutkia linnoitusta tarkemmin.
En: After they had eaten, they decided to explore the fortress further.
Fi: Käveltyään hetken he näkivät vanhan vartiotornin.
En: After walking for a while, they saw an old watchtower.
Fi: "Mennään katsomaan, mitä sieltä löytyy," sanoi Aino.
En: "Let's go see what’s there," said Aino.
Fi: Torniin johti jyrkät portaat, ja he kiipesivät ylös.
En: Steep stairs led up to the tower, and they climbed up.
Fi: Ylhäällä he näkivät upean näkymän yli saariston.
En: At the top, they saw a magnificent view over the archipelago.
Fi: Meri välkehti auringossa.
En: The sea shimmered in the sun.
Fi: Kun he katsoivat maisemaa, Aino huomasi jotain kaukana.
En: As they admired the scenery, Aino noticed something in the distance.
Fi: "Mikä tuo on?"
En: "What is that?"
Fi: hän kysyi.
En: she asked.
Fi: Kauempana näkyi pieni saari, jolla oli vanha majakka.
En: In the distance, they saw a small island with an old lighthouse.
Fi: "Voisimmekohan me käydä siellä?"
En: "Could we visit there?"
Fi: kysyi Mika.
En: Mika asked.
Fi: He päättivät lähteä tutkimaan majakkaa seuraavalla veneellä.
En: They decided to explore the lighthouse on the next boat.
Fi: Heidän veneensä lähestyi saarta, ja perhe astui ulos.
En: Their boat approached the island, and the family got out.
Fi: Majakka oli vanha ja vaikuttava.
En: The lighthouse was old and impressive.
Fi: He kiipesivät ylös kapeita portaita pitkin ja kurkistivat ulos ikkunoista.
En: They climbed up the narrow stairs and peered out of the windows.
Fi: "Täällä on niin rauhallista," Emilia totesi.
En: "It’s so peaceful here," Emilia remarked.
Fi: Majakasta he löysivät vanhoja karttoja ja kirjoituksia.
En: In the lighthouse, they found old maps and writings.
Fi: "Tämä oli hyvä idea," sanoi Aino.
En: "This was a good idea," said Aino.
Fi: Paluumatkalla he puhuivat päivästä.
En: On the return trip, they talked about the day.
Fi: Kaikki olivat yhtä mieltä siitä, että se oli paras kesäpäivä pitkään aikaan.
En: Everyone agreed that it was the best summer day in a long time.
Fi: "Tulemme tänne uudestaan," Mika sanoi, ja kaikki hymyilivät.
En: "We'll come back here again," Mika said, and everyone smiled.
Fi: Illan saapuessa he palasivat veneellä kotiin.
En: As evening arrived, they returned home by boat.
Fi: Aurinko laski punaisena horisonttiin.
En: The sun set red on the horizon.
Fi: Heidän päivä linnoituksessa oli ollut täynnä seikkailua ja muistoja, jotka säilyisivät ikuisesti.
En: Their day at the fortress had been full of adventure and memories that would last forever.
Fi: Näin perhe päätti palata takaisin ja jatkaa uusia seikkailuja tulevina kesinä.
En: Thus, the family decided to return and continue new adventures in the coming summers.
Vocabulary Words:
- gleamed: loisti
- excited: innoissaan
- slightly: heikolla
- seagulls: lokit
- spread: levitti
- blanket: viltti
- set out: asettella
- treats: herkut
- homemade: kotitekoisia
- buns: pullat
- delicious: herkullisia
- watchtower: vartiotorni
- steep: jyrkät
- view: näkymä
- archipelago: saaristo
- shimmered: välkehti
- scenery: maisema
- distance: kauempana
- lighthouse: majakka
- narrow: kapeita
- peered: kurkistivat
- peaceful: rauhallista
- maps: karttoja
- writings: kirjoituksia
- remarked: totesi
- approached: lähestyi
- memories: muistoja
- full: täynnä
- forever: ikuisesti
- evening: ilta
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti