Discovering Karlštejn: A Journey of History and New Beginnings
Iscriviti gratuitamente
Ascolta questo episodio e molti altri. Goditi i migliori podcast su Spreaker!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Discovering Karlštejn: A Journey of History and New Beginnings
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Czech: Discovering Karlštejn: A Journey of History and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-karlstejn-a-journey-of-history-and-new-beginnings/ Story Transcript: Cs: Pavel stál před Karlštejnem...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-karlstejn-a-journey-of-history-and-new-beginnings
Story Transcript:
Cs: Pavel stál před Karlštejnem a díval se na majestátní hrad na kopci.
En: Pavel stood before Karlštejn and looked at the majestic castle on the hill.
Cs: Slunce svítilo a kameny hradu házely dlouhé stíny.
En: The sun was shining and the castle's stones cast long shadows.
Cs: Byl to jeho první výlet na Karlštejn a byl plný očekávání.
En: It was his first trip to Karlštejn, and he was full of anticipation.
Cs: Vstoupil do hradu a připojil se ke skupině lidí na průvodcovskou prohlídku.
En: He entered the castle and joined a group of people on a guided tour.
Cs: Na začátku prohlídky se před ním objevila Eva, mladá průvodkyně s úsměvem, který osvětloval celý den.
En: At the beginning of the tour, Eva appeared, a young guide with a smile that lit up the entire day.
Cs: "Vítám vás na Karlštejně," začala.
En: "Welcome to Karlštejn," she began.
Cs: Eva mluvila s vášní o historii hradu, ale Pavel se cítil nesmělý, neodvážil se na nic zeptat.
En: Eva spoke passionately about the castle's history, but Pavel felt shy, not daring to ask any questions.
Cs: Eva si turistů všímajíc, viděla Pavla a jeho zájem o každé slovo.
En: Noticing the tourists, Eva saw Pavel and his interest in every word.
Cs: Přesto si myslela, že je jako jiní turisté, kteří historii neberou vážně.
En: Nevertheless, she thought he was like other tourists who didn’t take the history seriously.
Cs: Ona byla zvyklá na povrchní otázky a nudné reakce.
En: She was used to superficial questions and dull reactions.
Cs: Pavel se rozhodl držet se menší skupiny, doufal, že tak získá lepší zážitek.
En: Pavel decided to stay with a smaller group, hoping to get a better experience.
Cs: Prohlídka postupovala a Eva vyprávěla příběhy o králi Karlovi IV., kteří zde hrad postavil.
En: The tour progressed, and Eva recounted stories about King Charles IV, who had built the castle.
Cs: Pavel byl fascinován každým detailem.
En: Pavel was fascinated by every detail.
Cs: Když došli do hradní kaple, Pavel sebral odvahu a zvedl ruku.
En: When they reached the castle chapel, Pavel gathered the courage and raised his hand.
Cs: "Mám otázku," začal nervózně.
En: "I have a question," he began nervously.
Cs: "Proč Karel IV. považoval toto místo za tak důležité pro uložení korunovačních klenotů?"
En: "Why did Charles IV consider this place so important for storing the crown jewels?"
Cs: Eva se otočila a překvapeně na Pavla pohlédla.
En: Eva turned and looked at Pavel with surprise.
Cs: To byla hlubší otázka, než obvykle slýchá.
En: This was a deeper question than she usually heard.
Cs: "No," odpověděla a oči se jí rozzářily, "Karel IV. věřil, že Karlštejn je bezpečné místo, daleko od všech nebezpečí.
En: "Well," she replied, her eyes lighting up, "Charles IV believed that Karlštejn was a safe place, far from all dangers.
Cs: Taky měl duchovní význam.
En: It also had spiritual significance.
Cs: Chtěl, aby to bylo místo klidu a ochrany."
En: He wanted it to be a place of peace and protection."
Cs: Po prohlídce se Pavel ještě zdržel.
En: After the tour, Pavel lingered.
Cs: "Díky za odpověď," řekl a Eva se na něj usmála.
En: "Thanks for the answer," he said, and Eva smiled at him.
Cs: Začali si povídat o historii, jejím významu a oblíbených událostech z minulosti.
En: They began to talk about history, its significance, and favorite events from the past.
Cs: "Je pěkné potkat někoho, kdo se opravdu zajímá," řekla Eva.
En: "It's nice to meet someone who is genuinely interested," said Eva.
Cs: Pavel se cítil sebevědoměji.
En: Pavel felt more confident.
Cs: Navrhli, že se projdou po méně známých částech hradu.
En: They suggested taking a walk through the lesser-known parts of the castle.
Cs: Prošli malými chodbami a tajnými místnostmi, poslouchali ozvěny svých kroků.
En: They wandered through narrow corridors and secret rooms, listened to the echoes of their footsteps.
Cs: Jak večer pokročil, diskutovali o plánech do budoucna, nadějích a snech.
En: As evening progressed, they discussed future plans, hopes, and dreams.
Cs: Oba našli nejen nové poznatky, ale i nové přátelství.
En: Both found not only new insights but also a new friendship.
Cs: Na konci dne se rozloučili s úsměvem, slibujíc si, že se brzy znovu uvidí.
En: At the end of the day, they parted with smiles, promising to see each other again soon.
Cs: Karlštejn se jim stal místem nových začátků.
En: Karlštejn became a place of new beginnings for them.
Cs: Pavel se naučil nebát se vyjadřovat své zájmy, zatímco Eva přestala soudit lidi tak rychle.
En: Pavel learned not to be afraid to express his interests, while Eva stopped judging people so quickly.
Cs: A tak, pod zlatým letním sluncem, začal jejich nový příběh.
En: And so, under the golden summer sun, their new story began.
Vocabulary Words:
- majestic: majestátní
- anticipation: očekávání
- guided tour: průvodcovská prohlídka
- passionately: s vášní
- shy: nesmělý
- superficial: povrchní
- decided: rozhodl se
- fascinated: fascinován
- courage: odvaha
- crown jewels: korunovační klenoty
- spiritual significance: duchovní význam
- peace and protection: klid a ochrana
- linger: zdržet se
- genuinely: opravdu
- confident: sebevědomý
- narrow corridors: malé chodby
- echoes: ozvěny
- footsteps: kroky
- progressed: pokročil
- new insights: nové poznatky
- new beginnings: nové začátky
- express: vyjadřovat
- judging: soudit
- suggested: navrhli
- secret rooms: tajné místnosti
- tourists: turisté
- recounted: vyprávěla
- significance: význam
- hopes: naděje
- promised: slibujíc
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company