Discovering Ireland: A Day with Siobhán at the Great Rocks
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Discovering Ireland: A Day with Siobhán at the Great Rocks
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Irish: Discovering Ireland: A Day with Siobhán at the Great Rocks Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-ireland-a-day-with-siobhan-at-the-great-rocks/ Story Transcript: Ga: Siúlann Siobhán cois...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-ireland-a-day-with-siobhan-at-the-great-rocks
Story Transcript:
Ga: Siúlann Siobhán cois na gCarraigeacha móra.
En: Siobhán walks by the Great Rocks.
Ga: "Fáilte," ar sí leis an ngrúpa turasóireachta.
En: "Welcome," she says to the tour group.
Ga: Bhí an lá breá geal agus gaoith i bhfad.
En: The day was bright and sunny with a strong wind.
Ga: Tugann sí aird ar áilleacht na gCarraigeacha.
En: She takes note of the beauty of the Rocks.
Ga: "Feicfidh sibh na foracha ollmhóra," a mhíníonn sí.
En: "You will see the huge formations," she explains.
Ga: Bhí a glór socair agus blásta.
En: Her voice was calm and sweet.
Ga: Siobhán ag taispeáint éan mara.
En: Siobhán is showing a seabird.
Ga: Tá an faoileann ag iascaireacht.
En: The seagull is fishing.
Ga: "Seo an faoileann," ar sí le grúpa.
En: "This is the seagull," she says to the group.
Ga: Bhí súile an ghrúpa lán le hionadh.
En: The group's eyes were full of wonder.
Ga: D'éist siad go cúramach.
En: They listened carefully.
Ga: Bhí coisithe ann.
En: There were walkers.
Ga: Chaith siad bróga compórdacha.
En: They wore comfortable shoes.
Ga: "Bí cúramach leis an imeall," a rabhadh Siobhán.
En: "Be careful by the edge," warned Siobhán.
Ga: Bhí faitíos uirthi faoi shábháilteacht.
En: She was concerned about safety.
Ga: Bhí muinín acu aisti.
En: They trusted her.
Ga: Chonaic siad na dtonnta ag bualadh in aghaidh an phort.
En: They saw the waves crashing against the pier.
Ga: Bhí an farraige gorm domhain.
En: The sea was deep blue.
Ga: Mhothaigh siad an sprae uisce.
En: They felt the water spray.
Ga: Bhí aoibh mhór ar na turasóirí.
En: The tourists had big smiles.
Ga: Bhí scéal ann faoi Bhean Uí Mháirtín.
En: There was a story about Mrs. Martin.
Ga: Dúirt Siobhán leo mar a chónaigh sí sna carraigeacha fadó.
En: Siobhán told them how she lived in the rocks long ago.
Ga: Bhí sí cróga agus glic.
En: She was brave and clever.
Ga: Mhothaigh na daoine an stair beo.
En: The people felt the history come to life.
Ga: Bhí páirceanna glasa agus caoirigh bhána timpeall.
En: There were green fields and white sheep around.
Ga: "Feiceann sibh Éirinn fíor," ar Siobhán.
En: "You see the true Ireland," said Siobhán.
Ga: Bhí na páistí ag gáire agus ag rith.
En: The children were laughing and running.
Ga: Bhí an t-aer úr agus glan.
En: The air was fresh and clean.
Ga: Ag deireadh an turais, thug Siobhán slán do gach duine.
En: At the end of the tour, Siobhán bid farewell to everyone.
Ga: "Go raibh maith agaibh," ar sí.
En: "Thank you," she said.
Ga: Bhí na daoine lán de chuimhneacháin áille.
En: The people were full of beautiful memories.
Ga: Bhí áthas ar gach duine agus meangadh mór gáire orthu.
En: Everyone was happy with broad smiles.
Ga: D'imigh an grúpa leis an gcarrbhus.
En: The group left with the bus.
Ga: Siobhán ag féachaint ar na carraigeacha, bródach as a tír.
En: Siobhán looked at the rocks, proud of her country.
Ga: Bhí an turas iontach rathúil.
En: The tour was very successful.
Ga: Bhí siúl tré Éirinn beo acu i gcroí.
En: They had a living walk through Ireland in their hearts.
Ga: Mothaíonn Siobhán bród as na Carraigeacha móra sin.
En: Siobhán feels proud of those Great Rocks.
Ga: Bhí sí sásta gur thug sí turas ar leith.
En: She was happy she gave such a unique tour.
Ga: Bhí an scéal beo, agus iad ag feannadh go luath ach sásta.
En: The story was alive, and although they were tiring out early, they were happy.
Ga: Bhí íobairt tuirseach, ach bhí a chroí líonta le bród agus grá áite.
En: She was physically exhausted, but her heart was filled with pride and love for the place.
Vocabulary Words:
- seabird: éan mara
- formations: foracha
- safety: sábháilteacht
- concerned: faitíos
- farewell: slán
- history: stair
- splash: sprae
- crashing: ag bualadh
- brave: cróga
- clever: glic
- tour: turais
- group: grúpa
- wonder: ionadh
- carefully: go cúramach
- comfortable: compórdacha
- edge: imeall
- wear: chaith
- wind: gaoithe
- blue: gorm
- fresh: úr
- spray: sprae
- listen: d'éist
- smile: aoibh
- fields: páirceanna
- seagull: faoileann
- living: beo
- children: páistí
- running: ag rith
- rocks: carraigeacha
- successful: rathúil
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti