Discovering Harmony at Bull Hill: Embracing Past and Present
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Discovering Harmony at Bull Hill: Embracing Past and Present
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Irish: Discovering Harmony at Bull Hill: Embracing Past and Present Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-harmony-at-bull-hill-embracing-past-and-present/ Story Transcript: Ga: Tá an ghrian ag...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-harmony-at-bull-hill-embracing-past-and-present
Story Transcript:
Ga: Tá an ghrian ag dul faoi.
En: The sun is setting.
Ga: Tá dath órga ag scaipeadh ar an spéir.
En: A golden color is spreading across the sky.
Ga: Tá Cillian agus Saoirse ag siúl suas cnoc Tarbh.
En: Cillian and Saoirse are walking up Bull Hill.
Ga: Tá a dtrealamh siúil orthu agus málaí droma acu.
En: They are wearing their hiking gear and carrying backpacks.
Ga: Tá an t-aer úr, lán le boladh duilleoga tithe.
En: The air is fresh, full of the scent of fallen leaves.
Ga: Tá fonn ar Chillian nasc a dhéanamh lena ghnáthfhón Éireannach.
En: Cillian feels a desire to connect with his native Irish roots.
Ga: Braitheann sé uaireanta gur chaill sé rud éigin.
En: Sometimes, he feels as though he has lost something.
Ga: Uaireanta, bíonn an saol nua-aimseartha ró-ghnóthach dó.
En: Modern life can be too busy for him at times.
Ga: Mar sin, thog sé seans agus rinne sé cinneadh teacht anseo.
En: So, he took a chance and made the decision to come here.
Ga: “Cillian, féach ar sin,” a deir Saoirse, ag léiriú ar sheanchloch ar an talamh.
En: “Cillian, look at that,” says Saoirse, pointing to an ancient stone on the ground.
Ga: Tá siombailí greanta ann.
En: There are symbols carved into it.
Ga: Tá a fhios aici go bhfuil an áit úróir.
En: She knows this place is historical.
Ga: Tá an chinn fhiosrach ar Saoirse.
En: Saoirse is curious by nature.
Ga: “Is dócha gur chloíg sé leis na sean-Ghaeil,” a deir Cillian ag léamh na siombailí leis na súile aige.
En: “It probably stuck with the old Irish,” says Cillian, examining the symbols with his eyes.
Ga: Tá meas aige ar an áit seo. Fásann an meas leis an ngrian atá ag teitheadh.
En: He has respect for this place, and that respect grows as the sun retreats.
Ga: Siúlann siad timpeall ar an cnoc.
En: They walk around the hill.
Ga: Taispeánann Saoirse dó gach cloch is láthair.
En: Saoirse shows him every stone and site.
Ga: Tá sí lán le spleodar.
En: She is full of excitement.
Ga: Deir sí scéalta faoin chultúr is naicimseach.
En: She tells stories about the culture and history.
Ga: Tugann sí radhairc d’am atá caite.
En: She offers glimpses into the past.
Ga: Tugann sé seo brí nua do Chillian.
En: This gives new meaning to Cillian.
Ga: Agus an ghrian ag dul i bhfolach, tá radharc draíochtúil ar na sean-fhoirgnimh.
En: As the sun hides itself, there is a magical view of the old buildings.
Ga: Tá bolg athrúcháin ag Cillian.
En: Cillian feels a transformation happening within him.
Ga: Braitheann sé draíocht an cheantair.
En: He senses the magic of the area.
Ga: Tá iontas air faoin ngléas nádúrtha.
En: He is in awe of the natural surroundings.
Ga: Tuigeann sé nach bhfuil sé caillte ina áit féin.
En: He realizes he is not lost in his own place.
Ga: Tá sé páirteach.
En: He is part of it.
Ga: Buaileann an fheasacht air.
En: An awareness hits him.
Ga: Is mian leis maireachtáil leis an nua-aimsearthacht agus an stair.
En: He wants to live with both modernity and history.
Ga: Ciallaíonn an nóiméad seo níos mó ná na focail.
En: This moment means more than words can express.
Ga: Tá sé mar bhuaicphointe dá thuras pearsanta.
En: It is the pinnacle of his personal journey.
Ga: Nuair atá siad ag siúl síos an cnoc arís, tá Cillian níos suaimhní.
En: As they walk down the hill again, Cillian is more at peace.
Ga: Fuair sé an nasc atá á lorg aige.
En: He has found the connection he was searching for.
Ga: Tugann sé leis an ngréasán idir a dhá shaol.
En: He carries with him the bond between his two worlds.
Ga: Tá sé níos sábháilte ina féiniúlacht nua, mar Shoirse.
En: He feels more secure in his new identity, like Saoirse.
Ga: Tá deireadh leis an lá, ach tosaíonn saol nua do Chillian.
En: The day comes to an end, but a new life begins for Cillian.
Ga: Anois, tá sé sásta leis féin.
En: Now, he is content with himself.
Ga: Is breá leis an gcultúr agus an saol nua atá aige — tá an dá rudaí le chéile.
En: He loves both his culture and his new life—they come together seamlessly.
Ga: B’ait leo mar chara mar an gcéanna.
En: They would see each other as friends all the same.
Ga: Luaigh Cillian gur muidne an t-am atá thart agus an t-am atá ann faoi láthair.
En: Cillian mentioned that we are both the past and the present.
Ga: Sín í comhartha Tarbh.
En: That's what Bull Hill symbolizes.
Vocabulary Words:
- setting: ag dul faoi
- spreading: ag scaipeadh
- scent: boladh
- desire: fonn
- roots: gnáthfhón
- carved: greanta
- symbols: siombailí
- historical: úróir
- curious: cinn fhiosrach
- respect: meas
- retreats: ag teitheadh
- sites: láithreacha
- glimpses: radhairc
- transformation: athrúcháin
- surroundings: gléas nádúrtha
- awe: iontas
- awareness: feasacht
- seamlessly: le chéile
- modernity: nua-aimsearthacht
- pinnacle: buaicphointe
- bond: gréasán
- identity: féiniúlacht
- secure: níos sábháilte
- content: sásta
- symbolizes: comhartha
- hiking gear: trealamh siúil
- fallen leaves: duilleoga tithe
- connect: nasc
- ancient: sean
- glow: ag dul i bhfolach
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company