Dance-Off at the Castle!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Dance-Off at the Castle!
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Slovak: Dance-Off at the Castle! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/dance-off-at-the-castle/ Story Transcript: Sk: Nad bratislavským hradom sa vznáša hudba. En: Above Bratislava...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/dance-off-at-the-castle
Story Transcript:
Sk: Nad bratislavským hradom sa vznáša hudba.
En: Above Bratislava Castle, music fills the air.
Sk: Na nádvorí sa koná veľký folkový festival a tri postavy stoja v strede diania - Eva, Peter a Jana.
En: In the courtyard, a grand folk festival is taking place, and three figures stand in the midst of the action – Eva, Peter, and Jana.
Sk: Tancujú, smejú sa a vychutnávajú si krásne slnečné popoludnie.
En: They dance, laugh, and enjoy the beautiful sunny afternoon.
Sk: Eva, s dlhými hnedými vlasy zapletenými do copov, nosí tradičný kroj s farebnými výšivkami.
En: Eva, with long brown hair braided into pigtails, is wearing a traditional costume with colorful embroidery.
Sk: Peter, sústredený na svoje kroky, je oblečený v bielom kroji a má na sebe lesklé čierne topánky.
En: Peter, focused on his steps, is dressed in a white costume and shiny black shoes.
Sk: Jana, najmladšia z trojice, má na tvári detský úsmev a oči plné žiarivého očakávania.
En: Jana, the youngest of the three, has a childlike smile on her face and eyes full of radiant anticipation.
Sk: Pri jednej obzvlášť výraznej časti tanečnej sekvencie, sústredení na složité kroky, Peter príliš zvesela vykročí nohou a jeho topánka letí vzduchom.
En: During a particularly striking part of the dance sequence, focused on the intricate steps, Peter steps too energetically, and his shoe flies into the air.
Sk: Nikto nestačí zareagovať, až kým topánka nepristane hore na najvyššej veži hradu.
En: No one reacts in time until the shoe lands high up on the castle's tallest tower.
Sk: Chaos je na svete!
En: Chaos ensues!
Sk: Hudba stíchla a všetci súčasnýci sa dívajú hore na vežu.
En: The music stops, and all the attendees look up at the tower.
Sk: Eva, bez obáv, začína plánovať záchranu.
En: Unperturbed, Eva begins to plan the rescue.
Sk: Je praktická a rozhodná, takže odloží sukňu a začne s Jankou hľadať cestu nahor.
En: She is practical and determined, so she tucks up her skirt and starts with Jana to find a way up.
Sk: Našťastie, Peter je člen hradnej stráže a pozná tajné schodisko vedúce až na vežu.
En: Fortunately, Peter is a member of the castle guard and knows a secret staircase leading up to the tower.
Sk: Eva a Jana ho nasledujú, smejúc sa a potichu dúfajúce, že topánka nebude na veľmi ťažko prístupnom mieste.
En: Eva and Jana follow him, laughing and quietly hoping the shoe won’t be in a very difficult-to-reach place.
Sk: Cesta je strmá a úzka, ale keď sa konečne dostanú hore, topánka ich čaká na okennom parapete.
En: The path is steep and narrow, but when they finally reach the top, the shoe is waiting for them on the window ledge.
Sk: Eva sa predkloní, aby ju chytila, ale stráca rovnováhu.
En: As Eva leans forward to catch it, she loses her balance.
Sk: V poslednej chvíli ju Jana zachytí za ruku a spoločne sa smejú nad blízkou katastrofou.
En: In the nick of time, Jana grabs her hand, and they laugh together at the near-miss.
Sk: Nakoniec sa všetci traja vrátia dolu, kde ich čakajú a oslavujú ich priatelia z tanečnej skupiny.
En: Finally, all three return to the ground, where their friends from the dance group are waiting for them, celebrating their heroes.
Sk: Peter si obúva topánku späť na nohu a s úsmevom slúbi, že nabudúce bude tancovať len s dokonale uviazanými šnúrkami.
En: Peter puts his shoe back on and promises with a smile that he will always tie his laces perfectly in the future.
Sk: Vzduchom znovu zaznie hudba a tanec pokračuje.
En: The music fills the air again, and the dance continues.
Sk: Eva, Peter a Jana sú teraz hrdinami dňa.
En: Eva, Peter, and Jana are now the heroes of the day.
Sk: A ako každý dobrý príbeh, končí aj tento smiechom a pokračovaním tradície, ktorá spája ľudí a ich príbehy na krásnom mieste, ktorým je Bratislavský hrad.
En: And like any good story, this one ends with laughter and the continuation of the tradition that brings people and their stories together in the beautiful place that is Bratislava Castle.
Vocabulary Words:
- Chaos: Chaos
- Anticipation: Očakávania
- Intricate: Zložitý
- Unperturbed: Bez obáv
- Rescue: Záchranu
- Practical: Praktická
- Secret: Tajné
- Determined: Rozhodná
- Near-miss: Blízka katastrofa
- Celebrate: Oslavujú
- Heroes: Hrdinami
- Tradition: Tradície
- Energetically: Zvesela
- Attendees: Účastníci
- Balcony: Balkón
- Courtyard: Nádvorie
- Folk: Folkový
- Tallest: Najvyššej
- Staircase: Schodisko
- Eagerly: S Nadšením
- Embroidery: Výšivkami
- Nick of time: V Poslednej Chvíli
- Laces: Šnúrkami
- Radiant: Žiarivého
- Mirth: Veselosť
- Tuck: Odloží
- Uncommon: Neobvyklé
- Costume: Kroji
- Topánka: Shoe
- Laugh: Smejú
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti