Trascritto

Courage Under Pressure: An Office Tale of Grace and Growth

10 nov 2024 · 16 min. 38 sec.
Courage Under Pressure: An Office Tale of Grace and Growth
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 45 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 31 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Irish: Courage Under Pressure: An Office Tale of Grace and Growth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ga/episode/2024-11-10-23-34-02-ga Story Transcript: Ga: Bhí oifig chorparáideach...

mostra di più
Fluent Fiction - Irish: Courage Under Pressure: An Office Tale of Grace and Growth
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2024-11-10-23-34-02-ga

Story Transcript:

Ga: Bhí oifig chorparáideach gnóthach i lár na cathrach, idir Bhóthar na bhFál i mBaile Átha Cliath.
En: There was a bustling corporate office in the city center, between Bóthar na bhFál in Baile Átha Cliath.

Ga: Bhí fuaim bheoga na gcomhráite agus fuaim an mhéarchláir le cloisteáil i ngach cúinne.
En: The lively sound of conversations and the clatter of keyboards could be heard in every corner.

Ga: Bhí boladh cumhra caife úr á scaipeadh.
En: The aroma of fresh coffee spread through the air.

Ga: Lasmuigh, thosaigh duilleoga na n-abhainn ag titim, ag clúdach an chathair sa spéirscéal álainn de dhathanna ómra agus órga.
En: Outside, the leaves of the river started to fall, covering the city in a beautiful tapestry of amber and gold colors.

Ga: Le déanaí, tháinig Maeve isteach sa bhfoireann margaíochta.
En: Recently, Maeve joined the marketing team.

Ga: Bhí sí spreagtha agus bhí fonn uirthi í féin a chruthú.
En: She was inspired and eager to prove herself.

Ga: Ach, bhí imní uirthi faoi dhrochshláinte a bhí á choinneáil ina rún.
En: However, she was worried about a health issue she kept secret.

Ga: Bhí sí buartha go bhféadfadh sé cur isteach ar a cuid oibre.
En: She was concerned it might affect her work.

Ga: Bhí Cian ag obair san HR.
En: Cian worked in HR.

Ga: Bhí aithne aige ar a bheith comhbhách agus calma, ach bhí eagla faoi cheilt aige faoin athstruchtúrú a bhí ag bagairt a chuid post.
En: He was known for being caring and calm, but he harbored a hidden fear about the restructuring threatening his job.

Ga: Lá amháin, bhí Maeve ag mothú lag ina toil, ach ní raibh sí ag iarraidh a laigí a thaispeáint.
En: One day, Maeve was feeling weak but didn’t want to show her frailty.

Ga: Shíl sí gur b'fhearr fanacht chiúin agus leanúint lena cuid oibre.
En: She thought it better to stay quiet and continue with her work.

Ga: Bhí Cian gar don briseánon inniu freisin, ag smaoineamh ar chruinniú tábhachtach a bhí aige leis na stiúrthóirí.
En: Cian was also close to breaking point, thinking about a crucial meeting he had with the directors.

Ga: Ach, bhí féachaint cúramach aige.
En: However, he noticed carefully.

Ga: Chonaic sé go raibh rud éigin ar siúl le Maeve.
En: He saw something was amiss with Maeve.

Ga: Lowr ag am lóin, tharla sé.
En: Then at lunchtime, it happened.

Ga: Thit Maeve san seomra sosa.
En: Maeve collapsed in the break room.

Ga: Bhí a cuid páipéirí scaipthe timpeall uirthi ar an urlár.
En: Her papers were scattered around her on the floor.

Ga: Rith scéin trí chairde an oifig, ach Cian a bhí tapa i ngníomh.
En: Panic ran through the office friends, but Cian was quick to act.

Ga: D'éirigh leis cinnteacht a fháil óna bhfreasúra trína chalmacht agus a chroí mór.
En: He managed to reassure his colleagues through his calmness and big heart.

Ga: Chuir Cian uirthi a scíthe ar an talamh, a chinntiú go raibh sí compordach, agus glaoigh sé ar na seirbhísí éigeandála.
En: Cian helped her rest on the ground, ensuring she was comfortable, and called emergency services.

Ga: Chomh maith leis sin, tháinig bainisteoir HR isteach, an stiúrthóir céanna a mbeadh cruinniú aige leis.
En: Additionally, the HR manager, the same director with whom he’d have a meeting, came in.

Ga: Bhí Cian neamhchinnte faoi cad a tharlódh ina shlí bheatha dá bharr seo, ach bhí a fhios aige nach bhféadfadh sé an rud ceart a dhéanamh.
En: Cian was uncertain about what would happen to his career because of this, but he knew he couldn’t avoid doing the right thing.

Ga: Nuair a d’fhill Maeve ón ospidéal, bhí sí buíoch as Cian.
En: When Maeve returned from the hospital, she was grateful to Cian.

Ga: Agus cé nach raibh sí ag iarraidh, mhínigh sí a sláinte fhadhbanna leis, ag insint dó faoin riocht a bhí uirthi.
En: And although she didn’t want to, she explained her health issues to him, telling him about her condition.

Ga: Cuireadh Cian ábalta a rá gurb é a raibh i gcoinníollacha a fhéadfaí a íoc le húsáid scéalta comhnta don chuideachta atá ann.
En: Cian managed to express that her conditions could lead to shared stories benefiting the existing company.

Ga: Laochra ag bogadh Cian ar aghaidh.
En: Cian moved on as a hero.

Ga: Chonaic an stiúrthóir HR é agus d’éirigh Cian d’aitheantas ar a cneas ar scrúdú a dhéanamh ar an gcás.
En: The HR director saw him and recognized Cian's grace in handling the situation.

Ga: Cuireadh tacaíocht iomlán agus freagra chun Maeve a chruthú, táille a bhí ar a sláinte.
En: Full support and a response were provided to support Maeve, a cost that was on her health.

Ga: Bhí éagsúlacht ag teacht ar chian, bhí dul ie mar phéire a bhí le cáilíocht aige féin agus a bhí ag teacht iontais.
En: Cian experienced growth, developing like a pair that he qualified himself and was approached with wonder.

Ga: Ar an láimh eile, fuair Maeve áit bhogmhú choíche, fhiosracht nach raibh aige in áit na heaspa.
En: On the other hand, Maeve found a lasting solace, a curiosity she lacked before.

Ga: Bhí rún acu muinín a fháil, ag bogadh sa mhóimeann seo sa nasc comhlacht go dtí an t-oifig a bhí seolta i mbliain na Samhna.
En: They resolved to gain trust, moving in this moment into a company connection until the office that launched in the year Samhain.

Ga: Bhí Cian agus Maeve araon sásta faoina bpost anois.
En: Both Cian and Maeve were now content with their jobs.

Ga: Bhí Cian slán socair, agus bhí Maeve saor.
En: Cian was peacefully settled, and Maeve was free.

Ga: Rinne siad comhghairdeas lena chéile, an dá thrá a nascadh go mór ó chol ceathar.
En: They congratulated each other, greatly connecting the two shores from cousin to cousin.

Ga: I slí amháin nó bealach eile, i rith an Fhómhair seo, chuir cinneadh láidir deireadh le scéal.
En: In one way or another, during this Autumn, a strong decision concluded the story.


Vocabulary Words:
  • bustling: gnóthach
  • corporate: chorparáideach
  • aroma: boladh cumhra
  • tapestry: spéirscéal
  • amber: ómra
  • eager: fonn
  • frailty: laige
  • amiss: ar siúl
  • collapse: thit
  • scattered: scaipthe
  • reassure: cinnteacht
  • calmness: calmacht
  • harbor: choinneáil
  • restructuring: athstruchtúrú
  • breakpoint: briseánon
  • emergency services: seirbhísí éigeandála
  • eventually: sa deireadh
  • recognize: d’aitheantas
  • hero: laochra
  • solace: áit bhogmhú
  • curiosity: fhiosracht
  • lasting: choíche
  • support: tacaíocht
  • condition: riocht
  • growth: dul
  • settled: socair
  • concluded: deireadh
  • weak: lag
  • coincidence: comhtharlú
  • amidst: i measc
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.com
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca