Trascritto

Coffee Stains & Corporate Gains

9 dic 2023 · 15 min. 18 sec.
Coffee Stains & Corporate Gains
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 41 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 28 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Romanian: Coffee Stains & Corporate Gains Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/coffee-stains-corporate-gains/ Story Transcript: Ro: Într-o dimineață însorită de primăvară, soarele răsărise molcom...

mostra di più
Fluent Fiction - Romanian: Coffee Stains & Corporate Gains
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/coffee-stains-corporate-gains

Story Transcript:

Ro: Într-o dimineață însorită de primăvară, soarele răsărise molcom peste acoperișurile orașului București, iar străzile bruiau de oameni grăbiți.
En: On a sunny spring morning, the sun rose gently over the rooftops of the city of Bucharest, and the streets bustled with hurried people.

Ro: Andrei, un tânăr ambitios, pornea spre locul său de muncă, o firmă mare situată într-un zgârie-nori impunător din centrul orașului.
En: Andrei, an ambitious young man, set out for his job at a large company located in an imposing skyscraper in the city center.

Ro: Ziua aceasta nu era una oarecare pentru Andrei.
En: This day was not just any day for Andrei.

Ro: Avea să fie ziua în care urma să prezinte un proiect important în fața șefilor companiei, iar tensiunea era la cote înalte.
En: It was the day he was going to present an important project to the company's executives, and the tension was high.

Ro: În drumul său, se întâlnea cu colegul său, Mihai, un tip jovial care îi ofere energie cu optimismul său.
En: On his way, he met his colleague, Mihai, a cheerful guy who filled him with energy and optimism.

Ro: "Îți va merge bine, Andrei," îi spuse Mihai cu un zâmbet larg.
En: "You'll do great, Andrei," Mihai said with a big smile.

Ro: "Ai muncit mult pentru acest proiect.
En: "You've worked hard for this project."

Ro: "La birou, o întâmpină pe Ioana, colega lui amabilă care îi ură succes cu un ton prietenos.
En: At the office, he was greeted by Ioana, his friendly colleague, who wished him success in a friendly tone.

Ro: "Respiră adânc și fii pe fază," adăugă ea încurajator.
En: "Take a deep breath and stay alert," she added encouragingly.

Ro: În sala de conferințe, atmosfera era formală, iar fiecare detalii erau aranjate meticulos.
En: In the conference room, the atmosphere was formal, and every detail was meticulously arranged.

Ro: Andrei simțea cum îi cresc bătăile inimii când șeful său intră în sală.
En: Andrei felt his heart racing as his boss entered the room.

Ro: Imediat, puse mâna pe cana cu cafea fără să-și dea seama că era prea plină.
En: Without realizing the cup of coffee he grabbed was too full.

Ro: În momentul de față, se întâmplă dezastrul.
En: In that moment, disaster struck.

Ro: O mișcare bruscă, un pas neprevăzut și cafeaua se revărsă pe cămașa albă, imaculată a șefului său.
En: A sudden move, an unforeseen step, and the coffee spilled onto his boss's pristine white shirt.

Ro: Nimeni nu mișca.
En: No one moved.

Ro: Era o tăcere de piatră.
En: It was a stone-cold silence.

Ro: Andrei se simția roșu la față și gata de pământ.
En: Andrei felt red-faced and ready to sink into the ground.

Ro: Se aștepta la cel mai rău.
En: He expected the worst.

Ro: Dar în loc de furie, șeful său izbucni într-un hohot de râs.
En: But instead of anger, his boss burst into laughter.

Ro: "Se pare că avem nevoie de o pauză," spuse el cu voce calmă.
En: "It looks like we need a break," he said calmly.

Ro: Andrei, surprins dar ușurat, profită de moment pentru a-și aduna gândurile.
En: Andrei, surprised but relieved, took the opportunity to gather his thoughts.

Ro: Dupa pauză, prezentarea lui Andrei fu un succes.
En: After the break, Andrei's presentation was a success.

Ro: Explicația clară și pasiunea sa pentru proiect impresionară pe toți.
En: His clear explanation and passion for the project impressed everyone.

Ro: La sfârșit, chiar și șeful său, încă cu urma cafelei pe cămașă, îl felicită.
En: In the end, even his boss, still with a stain of coffee on his shirt, congratulated him.

Ro: "Uneori, lucrurile nu decurg așa cum plănuim," îi spuse șeful, zâmbitor.
En: "Sometimes, things don't go as planned," said his boss, smiling.

Ro: "Dar asta nu înseamnă că nu pot lua o întorsătură spre bine.
En: "But that doesn't mean they can't take a turn for the better."

Ro: "În acea zi, Andrei a învățat că greșelile nu sunt sfârșitul lumii, iar atitudinea si capacităța de a merge mai departe contează cel mai mult.
En: That day, Andrei learned that mistakes are not the end of the world, and attitude and the ability to move forward matter most.

Ro: Seara, sărbătorind cu Mihai și Ioana într-un local confortabil, Andrei își amintea momentul cu zâmbet la gură, recunoscător pentru lecția învățată.
En: In the evening, celebrating with Mihai and Ioana at a cozy pub, Andrei remembered the moment with a smile on his face, grateful for the lesson he had learned.


Vocabulary Words:
  • sunny: însorită
  • spring: primăvară
  • rooftops: acoperișurile
  • ambitious: ambitios
  • job: muncă
  • large: mare
  • imposing: impunător
  • skyscraper: zgârie-nori
  • center: centru
  • present: prezinte
  • executives: șefilor
  • tension: tensiunea
  • met: întâlnea
  • colleague: colegul
  • cheerful: jovial
  • filled: ofere
  • energy: energie
  • optimism: optimismul
  • worked: muncit
  • hard: greu
  • office: birou
  • greeted: întâmpină
  • friendly: amabilă
  • wish: ură
  • success: succes
  • conference: sala de conferințe
  • atmosphere: atmosfera
  • formal: formală
  • meticulously: meticulos
  • arranged: aranjate
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca