Cliffside Chase: The Tale of Sean's Cap
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Cliffside Chase: The Tale of Sean's Cap
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Irish: Cliffside Chase: The Tale of Sean's Cap Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/cliffside-chase-the-tale-of-seans-cap/ Story Transcript: Ga: Lá fuar grianmhar a bhí ann...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/cliffside-chase-the-tale-of-seans-cap
Story Transcript:
Ga: Lá fuar grianmhar a bhí ann agus bhí Sean ag siúl le Fiona agus Aoife cois na hAillte i gContae an Chláir, áit a bhfuil radharcanna áille agus aillte ag dul díreach síos go dtí an fharraige.
En: It was a cold, sunny day, and Sean was walking with Fiona and Aoife by the cliffs in County Clare, where beautiful and rugged views lead straight down to the sea.
Ga: Bhí caipín gleoite nua ceannaithe ag Sean agus é bródúil as.
En: Sean had purchased a cute new cap and was proud of it.
Ga: An ghaoth, áfach, bhí láidir agus sciob sí an caipín óna cheann.
En: However, the wind was strong, and it snatched the cap from his head.
Ga: "Mo chaipín!
En: "My cap!"
Ga: " a lig Sean as.
En: Sean exclaimed.
Ga: Chuaigh sé ag rith ina dhiaidh, ach thit an caipín isteach i bPáirc na gCaorach atá taobh leis na hAillte.
En: He went running after it, but the cap ended up in the Sheep Park next to the cliffs.
Ga: "Cabhróidh muid leat," arsa Fiona agus Aoife agus iad ag rith in éineacht le Sean.
En: "We'll help you," said Fiona and Aoife, running together with Sean.
Ga: Bhí Aoife cliste agus grinneallach, agus bhí Fiona cróga agus tapaidh.
En: Aoife was clever and cheerful, and Fiona was brave and quick.
Ga: Nuair a shroich siad an pháirc, léim Sean thar an gclaí go misniúil ach chuaigh a chos i bhfostú i bpoll san fhód.
En: When they reached the park, Sean jumped over the fence courageously but got his foot stuck in a hole in the ground.
Ga: “Táim gafa!
En: "I'm stuck!"
Ga: ” a scread Sean.
En: Sean screamed.
Ga: D'fhéach Fiona agus Aoife le haghaidh réiteach.
En: Fiona and Aoife looked for a solution.
Ga: Thug Aoife comhairle dó fanacht socair agus thosaigh Fiona ag déanamh bealaigh tríd an bhféar ard chun teacht suas leis an gcaipín atá ag damhsa sa ghaoth.
En: Aoife advised him to stay calm, and Fiona started to make her way through the tall grass to reach the cap dancing in the wind.
Ga: Lean sí é agus d’éirigh léi amach i bpoll éan a bhí sa talamh é a thabhairt ar ais.
En: She followed it and managed to pull it out of a bird hole in the ground.
Ga: Idir an dá linn, chuir Aoife bealach áirithe cloiche le chéile ionas gur féidir le Sean é féin a tharraingt aníos ón bpoll.
En: Meanwhile, Aoife put a few stones together so Sean could pull himself up from the hole.
Ga: Ansin, le cabhair Fiona, tharraing siad Sean amach ón bhfostú agus ar ais go talamh slán.
En: Then, with Fiona's help, they pulled Sean out of the hole and back to safety on solid ground.
Ga: "Buíochas mór daoibh!
En: "Thank you so much!"
Ga: " arsa Sean, a bhí anois saor agus sábháilte, agus an caipín ar ais ar a cheann.
En: said Sean, who was now free and safe, with the cap back on his head.
Ga: Chuir siad an lá atá fágtha ag taiscéaladh na haillte, ag magadh fúthu féin agus an eachtra a bhí acu.
En: They spent the remaining day exploring the cliffs, laughing about themselves and the adventure they had.
Ga: Thug an eachtra nua comhthuiscint dóibh, agus d'fhoghlaim siad a bheith i gcónaí ullamh don gan choinne.
En: The new adventure brought them closer and they learned to always be prepared for the unexpected.
Ga: Ag deireadh an lae, d’fhill siad abhaile sásta agus lán le scéalta faoina lá spreagúil agus an bhearna a shábháil Sean agus a chaipín aonair.
En: At the end of the day, they returned home happy, full of stories about their exciting day and the gap that Sean and his unique cap had saved.
Vocabulary Words:
- cold: fuar
- sunny: grianmhar
- cliffs: hAillte
- County Clare: Contae an Chláir
- rugged: aillte
- views: radharcanna
- sea: fharraige
- purchased: ceannaithe
- cute: gleoite
- snatched: sciob
- exclaimed: lig
- running: rith
- Sheep Park: Páirc na gCaorach
- help: cabhróidh
- clever: cliste
- cheerful: grinneallach
- brave: cróga
- quick: tapaidh
- jumped: léim
- fence: gclaí
- stuck: gafa
- screamed: scread
- solution: réiteach
- calm: socair
- tall grass: féar ard
- bird hole: poll éan
- stones: cloiche
- pull: tarraingt
- safety: sábháilte
- solid ground: talamh slán
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti