Cliffs, Selfies & Sheepish Surprises!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Cliffs, Selfies & Sheepish Surprises!
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Irish: Cliffs, Selfies & Sheepish Surprises! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/cliffs-selfies-sheepish-surprises/ Story Transcript: Ga: Lá amháin, bhí Aoife agus a cara Cillian...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/cliffs-selfies-sheepish-surprises
Story Transcript:
Ga: Lá amháin, bhí Aoife agus a cara Cillian ag siúl gar do na hAillte Móra.
En: One day, Aoife and her friend Cillian were walking near the Cliffs of Moher.
Ga: Bhí an ghrian ag scaladh ón spéir agus an ghaoth ag séideadh go réidh.
En: The sun was shining from the sky and the wind was blowing gently.
Ga: Ba áit draíochta í le radharcanna iontacha agus farraige ag brú faoina cosa.
En: It was a magical place with wonderful views and the sea crashing beneath their feet.
Ga: D'fhéach Aoife ar a timpeall agus mhothaigh sí an saoirse a thugann an dúlra.
En: Aoife looked around and felt the freedom that nature brings.
Ga: Bhí sí chomh sásta go raibh a cara is fearr léi anseo.
En: She was so happy that her best friend was here.
Ga: Bhí Cillian caillte ina smaointe féin, ag admháil an radharc gan chríoch os a chomhair.
En: Cillian was lost in his own thoughts, admitting the endless sight ahead of him.
Ga: Bheartaigh Aoife pictiúr a thógáil dí féin; selfie leis na hAillte mar chúlra.
En: Aoife decided to take a picture of herself; a selfie with the Cliffs as a background.
Ga: "Fan soicind, Cillian," arsa sí, "beidh tú sa ghrianghraf seo le do thoil."
En: "Wait a moment, Cillian," she said, "you'll be in this photograph, please."
Ga: Ach ní fhreagair Cillian.
En: But Cillian didn't respond.
Ga: Shíl Aoife go raibh sé in aice léi.
En: Aoife thought he was beside her.
Ga: Sheas sí leis an gcamera árdaithe aici, agus d'fhéach sí tríd an scáileán chun an radharc a aimsiú.
En: She stood with her raised camera and looked through the screen to capture the view.
Ga: Chonaic sí figiúr in éadaí geala díreach in aice léi.
En: She saw a figure in bright clothes right beside her.
Ga: Shíl sí gur Cillian a bhí ann, agus chuir sí a lámh in airde leis an ngrianghraf a thógáil.
En: She thought it was Cillian and raised her hand to take the photograph.
Ga: Ach nuair a smaoinigh sí níos deise, baineadh geit aisti nuair a d'aithin sí nach Cillian a bhí sa ghrianghraf ach caora fiosrach a bhí tar éis teacht níos cóngaraí chun féachaint cad a bhí ar bun aici.
En: But when she thought more, she was startled when she realized that it wasn't Cillian in the photograph but an inquisitive sheep that had come closer to see what she was up to.
Ga: "Cá bhfuil tú, Cillian?" arsa Aoife as ard, ag casadh timpeall go tapa.
En: "Where are you, Cillian?" Aoife said aloud, turning around quickly.
Ga: Bhí ionadh uirthi nuair a chuala sí gáire ó chúl.
En: She was surprised when she heard laughter from behind.
Ga: Bhí Cillian ina sheasamh ansin, ag gáire go croíúil.
En: There was Cillian standing there, heartily laughing.
Ga: "Aoife, an bhfuil tú ag déanamh cairdeas leis na caoirigh anois?" a d'fhiafraigh sé lena ghuth ag preabadh le spraoi.
En: "Aoife, are you making friends with the sheep now?" he asked, his voice bouncing with amusement.
Ga: Bhraith Aoife an náire ach bhí sí in ann gáire a dhéanamh fosta.
En: Aoife felt embarrassed but she was able to laugh too.
Ga: Rinneadar grinn le chéile faoin gcás agus ghlac Aoife an selfie ceart, an uair seo le Cillian - an duine, ní an caora - in éineacht léi.
En: They laughed together about the situation and finally took the right selfie, this time with Cillian - the person, not the sheep - alongside her.
Ga: Bhraith sí an grá don áit agus don chara a bhí léi.
En: She felt love for the place and her friend.
Ga: Bhí siad sásta leis an lá agus leis na cuimhní cinn a chruthaigh siad le chéile cois na nAillte Móra.
En: They were happy with the day and with the memories they had created together beside the Cliffs of Moher.
Vocabulary Words:
- sun: gréine
- magical: draíochta
- admitting: ag admháil
- selfie: féinphic
- respond: freagair
- startled: baineadh geit
- laughter: gáire
- amusement: spraoi
- embarrassed: náire
- friends: cairdeas
- memories: cuimhní
- laughter: grinn
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti