Trascritto

Botanical Garden Brilliance: Dia de los Muertos Unveiled

1 nov 2024 · 13 min.
Botanical Garden Brilliance: Dia de los Muertos Unveiled
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 43 sec.

02 · Vocabulary Words

9 min. 54 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Irish: Botanical Garden Brilliance: Dia de los Muertos Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ga/episode/2024-11-01-22-34-02-ga Story Transcript: Ga: Bhí sé go hálainn i...

mostra di più
Fluent Fiction - Irish: Botanical Garden Brilliance: Dia de los Muertos Unveiled
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2024-11-01-22-34-02-ga

Story Transcript:

Ga: Bhí sé go hálainn i nGairdíní Luibheolaíocha Bhaile Átha Cliath.
En: It was beautiful in the Gairdíní Luibheolaíocha Bhaile Átha Cliath (Dublin Botanical Gardens).

Ga: Bhí an t-am seo den bhliain fíor-dhathannach, le duilleoga ag athrú ó glas go buí agus dearg.
En: This time of the year was truly colorful, with leaves changing from green to yellow and red.

Ga: Bhí sé foirfe don ócáid speisialta atá á eagrú ag Orla, Cian, agus Saoirse: Dia de los Muertos.
En: It was perfect for the special event being organized by Orla, Cian, and Saoirse: Dia de los Muertos.

Ga: Bhí Orla lán de spleodar.
En: Orla was full of enthusiasm.

Ga: Bhí sí ag iarraidh an traidisiún seo a thabhairt beatha le dathanna geala an fhómhair scaipthe ar fud an ghairdín.
En: She wanted to bring this tradition to life with the bright colors of autumn spread throughout the garden.

Ga: Bhí Cian, cé nach raibh sé an-dóchasach faoi éirí na hócáide, cinnte go mbeadh sé ann chun cabhrú ar an mbealach is fearr a bhí ar eolas aige.
En: Cian, although he wasn't very optimistic about the success of the event, was determined to be there to help in the best way he knew how.

Ga: Bhí Saoirse ag feidhmiú mar eagraí, ach, bhí sí rud beag mí-eagraithe agus sin scanrúil do Orla.
En: Saoirse was functioning as the organizer, but she was a bit disorganized, which was worrying for Orla.

Ga: Bhí an t-ullmhúchán sa chúlra ag déanamh briseadh síos, le Saoirse siar is aniar agus gan rud ar bith críochnaithe i gceart.
En: The preparation in the background was breaking down, with Saoirse running back and forth and nothing being completed properly.

Ga: Bhí imní mhór ar Orla go raibh an t-imeacht á theip.
En: Orla was very worried that the event was failing.

Ga: Rinne siad plean.
En: They came up with a plan.

Ga: Bhí Cian ag tabhairt aghaidhe ar an taobh praiticiúil – soláthairtí agus fuaimeanna.
En: Cian handled the practical side – supplies and sounds.

Ga: D’oibrigh Orla ar an gcruthaitheacht – na maróg páipéir, dearadh an altóir.
En: Orla worked on the creativity – the paper garlands, the design of the altar.

Ga: Bhí Saoirse mar stiúrthóir an chláir – glacadh le freagrachtaí na gcuairteoirí.
En: Saoirse acted as the coordinator – handling the responsibilities of the visitors.

Ga: Nuair a scáth an lae ag titim agus an scáth aoibhne ag tíocht ar an ngairdín, bhí géarchéim ann.
En: When the shadow of the day was falling and the delightful shadow was coming over the garden, there was a crisis.

Ga: Bhí príomh-altóir lochtach, rud a chuir ualach ar Orla.
En: The main altar was flawed, which put pressure on Orla.

Ga: Gan mórán ama, smaoinigh sí ar a cosa féin.
En: With not much time, she had to think on her feet.

Ga: D'úsáid sí bláthanna, coinnle agus snáthaidí chun fís nua a chruthú.
En: She used flowers, candles, and needles to create a new vision.

Ga: Nuair a chuir an oíche tús, ghlan lonracha cothóirí solais an gairdín.
En: As night began, radiant light keepers illuminated the garden.

Ga: Bhí an ócáid draíochta.
En: The event was magical.

Ga: Bhí an ócáid ina rath mór, ag tarraingt aird an phobail le meascán álainn de chruthaitheacht agus de chultúr.
En: The occasion was a great success, capturing the attention of the public with a beautiful blend of creativity and culture.

Ga: Bhí Orla bródúil.
En: Orla was proud.

Ga: Bhain sí amach idir chothromaíocht chruthaitheach agus phraiticiúil.
En: She had achieved a balance between creative and practical aspects.

Ga: Bhí muinín i bhfuinneamh na foirme nua léi féin a bhí déanta aici, agus ba léir go raibh bealach nua faighte aici chun rudaí a dhéanamh amach anseo.
En: Confidence in the energy of the new form she had created was evident, and it was clear she had found a new way to do things in the future.

Ga: Le gach duine tógtha ó thalamh na duilleoga dathannacha seo ar oscailt lá nua, bhí an t-éacht buan.
En: With everyone captivated by the colorful leaves scattered on the ground of this open new day, the achievement was lasting.


Vocabulary Words:
  • botanical: luibheolaíoch
  • colorful: dathannach
  • enthusiasm: spleodar
  • disorganized: mí-eagraithe
  • preparation: ullmhúchán
  • background: cúlra
  • flawed: lochtach
  • crisis: géarchéim
  • confidence: muinín
  • captivated: tógtha
  • illuminated: ghlan
  • radiant: lonracha
  • needles: snáthaidí
  • altar: altóir
  • candles: coinnle
  • vision: fís
  • guests: cuairteoirí
  • balance: cothromaíocht
  • leaves: duilleoga
  • blend: meascán
  • shadow: scáth
  • main: príomh-
  • achievement: éacht
  • practical: praiticiúil
  • spread: scaipthe
  • event: ócáid
  • beautiful: álainn
  • supplies: soláthairtí
  • success: rath
  • organized: eagraithe
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca