Autumn Reflections: Healing Bonds at Středisko's Retreat
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Autumn Reflections: Healing Bonds at Středisko's Retreat
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Czech: Autumn Reflections: Healing Bonds at Středisko's Retreat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/cs/episode/2024-11-23-23-34-02-cs Story Transcript: Cs: Vše začalo ve slunném podzimu, kdy...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-11-23-23-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: Vše začalo ve slunném podzimu, kdy listí v parku návštěvního centra tančilo v rytmu jemného větru.
En: It all began in a sunny autumn when the leaves in the park of the návštěvní středisko danced to the rhythm of the gentle wind.
Cs: Okna velkých sálů propouštěla měkké světlo, které zalévalo místnost teplým tónem.
En: The windows of the large halls let in soft light, which filled the room with a warm tone.
Cs: Byl to okamžik, kdy se dva lidé, Jakub a Zuzana, poprvé potkali.
En: It was the moment when two people, Jakub and Zuzana, met for the first time.
Cs: Obklopovala je vůně čerstvé kávy a starých knih, což vytvářelo atmosféru klidné reflexe.
En: They were surrounded by the smell of fresh coffee and old books, creating an atmosphere of calm reflection.
Cs: Jakub sem přišel s otcem Vladislavem, s nadějí, že se mu podaří obnovit chřadnoucí pouto mezi nimi.
En: Jakub came here with his father Vladislav, hoping to restore the weakening bond between them.
Cs: Vladislav zde byl spíše neochotně.
En: Vladislav was rather reluctant to be there.
Cs: Měl pocit, že jej tam syn jen vláčí kvůli těm takzvaným "moderním metodám" léčení rodinných vztahů.
En: He felt that his son was just dragging him there because of those so-called "modern methods" of healing family relationships.
Cs: Přesto, každý pátek odpoledne, jak slunce začínalo sklánět se k západu, usedali do kruhu na měkké pohovky.
En: Nevertheless, every Friday afternoon, as the sun began to set, they sat in a circle on soft sofas.
Cs: Zuzana, se svým hlubokým zájmem o lepší komunikaci s rodiči, našla v Jakubovi spřízněnou duši.
En: Zuzana, with her deep interest in better communication with parents, found a kindred spirit in Jakub.
Cs: Její první dojem o něm byl, že je vřelý, i když plachý.
En: Her first impression of him was that he was warm, even if shy.
Cs: Jakub naopak obdivoval její otevřenost a odvahu čelit vlastnímu strachu z nepochopení.
En: Jakub, on the other hand, admired her openness and courage to face her own fear of misunderstanding.
Cs: Často se po ukončení sezení sešli na lavičce před centrem, kde se povídali o svých zkušenostech.
En: Often, after the sessions ended, they would meet on a bench in front of the center, where they talked about their experiences.
Cs: Přiblížil se svátek svatého Mikuláše.
En: The holiday of St. Mikuláš (St. Nicholas) was approaching.
Cs: Naděje, že by se věci mohly změnit, visela ve vzduchu jako chladný podzimní vánek.
En: The hope that things could change hung in the air like a cold autumn breeze.
Cs: Tradiční přípravy v Praze přinášely zvěsti o radosti, ale i napětí, které je podobné jako v jejich osobních bitvách.
En: Traditional preparations in Praha (Prague) brought tales of joy, but also tension similar to their personal battles.
Cs: Během jednoho z intenzivních terapeutických sezení se napětí stalo neúnosným.
En: During one of the intense therapeutic sessions, the tension became unbearable.
Cs: Jakub, vedený dlouho potlačovanými emocemi, se postavil otci.
En: Driven by long-suppressed emotions, Jakub stood up to his father.
Cs: "Tati, chci, abys mě slyšel," promluvil odvážně, jeho hlas pevný.
En: "Dad, I want you to hear me," he spoke boldly, his voice firm.
Cs: Zuzana, cítíc sílu Jakubových slov, rovněž našla odvahu říct svým rodičům, jak se cítí.
En: Zuzana, feeling the strength of Jakub's words, also found the courage to tell her parents how she felt.
Cs: Bylo to těžké, ale osvobozující, jako by oba prolomili neviditelné zábrany, které je svazovaly.
En: It was difficult but liberating, as if they both had broken the invisible barriers that bound them.
Cs: Po skončení sezení se Jakub a Zuzana procházeli venku, pod padajícími listy.
En: After the session ended, Jakub and Zuzana walked outside, under the falling leaves.
Cs: Podzimní světlo jiskřilo v jejích očích, když se na sebe usmáli.
En: The autumn light sparkled in their eyes as they smiled at each other.
Cs: "Měli bychom v tom pokračovat," navrhl Jakub.
En: "We should continue with this," suggested Jakub.
Cs: Zuzana přikývla a popadla ho za ruku.
En: Zuzana nodded and grabbed his hand.
Cs: "Společně to zvládneme," řekla jistě.
En: "Together, we can do it," she said confidently.
Cs: Oba cítili, jak se v nich probouzí nová síla.
En: Both felt a new strength awakening within them.
Cs: Jakub nabyl sebevědomí a odvahy vyjádřit své pocity.
En: Jakub gained self-confidence and the courage to express his feelings.
Cs: Zuzana se naučila, jak stanovit hranice a chránit se.
En: Zuzana learned how to set boundaries and protect herself.
Cs: S vědomím, že nejsou sami, čelili výzvám připraveni měnit sebe i své okolí k lepšímu.
En: Knowing they weren't alone, they faced the challenges, ready to change themselves and their surroundings for the better.
Cs: Když společně odcházeli z centra, podzimní listí pod jejich nohama křupalo jako přátelská hudba někoho, kdo ví, že je na správné cestě.
En: As they left the center together, the autumn leaves crunched under their feet like the friendly music of someone who knows they are on the right path.
Vocabulary Words:
- began: začalo
- sunny: slunný
- autumn: podzim
- leaves: listí
- dance: tančilo
- gentle: jemný
- windows: okna
- halls: sály
- soft: měkké
- reflection: reflexe
- restore: obnovit
- weakening: chřadnoucí
- bond: pouto
- reluctant: neochotně
- dragging: vláčí
- methods: metody
- healing: léčení
- relationships: vztahy
- circle: kruh
- spirit: duše
- openness: otevřenost
- courage: odvaha
- tension: napětí
- unbearable: neúnosný
- suppress: potlačovanými
- emotions: emoce
- boldly: odvážně
- liberating: osvobozující
- barriers: zábrany
- bound: svazovaly
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti