A Perfect Day in Berlin: Friendship, Laughter, and Duck Chases

15 gen 2024 · 16 min.
A Perfect Day in Berlin: Friendship, Laughter, and Duck Chases
Capitoli

01 · Main Story

12 min. 2 sec.

02 · Vocabulary Words

15 min. 20 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - German: A Perfect Day in Berlin: Friendship, Laughter, and Duck Chases Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-perfect-day-in-berlin-friendship-laughter-and-duck-chases/ Story Transcript: De: In der pulsierenden...

mostra di più
Fluent Fiction - German: A Perfect Day in Berlin: Friendship, Laughter, and Duck Chases
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-perfect-day-in-berlin-friendship-laughter-and-duck-chases

Story Transcript:

De: In der pulsierenden Stadt Berlin lebten drei gute Freunde namens Anna, Max und Sophia.
En: In the bustling city of Berlin, three good friends named Anna, Max, and Sophia lived.

De: Anna und Max hatten da eine Idee.
En: Anna and Max had an idea.

De: "Lass uns Sophia zu einem Picknick im Tiergarten einladen", sagten sie gleichzeitig.
En: "Let's invite Sophia to a picnic in the Tiergarten," they said simultaneously.

De: Sie teilten sich ein herzhaftes Lachen.
En: They shared a hearty laugh.

De: Beide machten sich ans Werk und bereiteten Sandwiches, Obst und Lieblingssnacks vor.
En: Both got to work and prepared sandwiches, fruit, and favorite snacks.

De: Das Schweizer Picknick-Messer, das in der Küchenschublade ruhte, fand seine Verwendung.
En: The Swiss picnic knife, resting in the kitchen drawer, found its purpose.

De: Nun nahm der Plan Gestalt an.
En: Now the plan took shape.

De: Sie schrieben eine einladende Nachricht an Sophia: "Überraschung!
En: They wrote an inviting message to Sophia: "Surprise!

De: Wir haben einen lustigen Picknick-Tag im Tiergarten für uns geplant.
En: We have planned a fun picnic day in the Tiergarten for us.

De: Komm ab 12 Uhr vorbei.
En: Come by from 12 o'clock.

De: Bring nur deine Freude und den Hunger mit.
En: Just bring your joy and hunger."

De: "Sophia hatte einen harten Tag auf der Arbeit.
En: Sophia had a hard day at work.

De: Sie las die Nachricht und ihr Gesicht erhellte sich.
En: She read the message, and her face brightened.

De: Sophia kannte den Tiergarten gut.
En: Sophia knew the Tiergarten well.

De: Sie erinnerte sich an die grünen Wiesen und die bunten Blumen.
En: She remembered the green meadows and colorful flowers.

De: Der See glänzte im Sonnenlicht und die Enten schwammen fröhlich.
En: The lake gleamed in the sunlight, and the ducks swam cheerfully.

De: Sie nahm die Einladung an: "Ich komme!
En: She accepted the invitation: "I'll come!"

De: "Am nächsten Tag war das Wetter perfekt.
En: The next day, the weather was perfect.

De: Die Sonne schien hell am blauen Himmel.
En: The sun shone brightly in the blue sky.

De: Sophia fand ihre Freunde leicht.
En: Sophia easily found her friends.

De: In der Ferne sah sie ein rotes Picknick-Tuch auf der Wiese.
En: In the distance, she saw a red picnic blanket on the meadow.

De: Anna und Max warteten voller Aufregung.
En: Anna and Max were waiting excitedly.

De: Sophia traf ein und ihre Freunde hießen sie willkommen.
En: Sophia arrived, and her friends welcomed her.

De: Es waren so viele verschiedene Leckerbissen!
En: There were so many different treats!

De: Sie setzten sich auf das Picknick-Tuch und begannen zu essen.
En: They sat on the picnic blanket and started eating.

De: Sie lachten, erzählten Geschichten und genossen die Schönheit der Natur im Zentrum der Stadt.
En: They laughed, told stories, and enjoyed the beauty of nature in the city center.

De: Doch dann passierte etwas.
En: But then something happened.

De: Eine Gruppe frecher Enten watschelte näher.
En: A group of cheeky ducks waddled closer.

De: Sie hatten den Geruch der Sandwiches bemerkt.
En: They had noticed the smell of the sandwiches.

De: Die mutigste Ente schnappte sich ein Sandwich und lief weg.
En: The bravest duck grabbed a sandwich and ran away.

De: Die Freunde schauten zu und starrten.
En: The friends watched and stared.

De: Dann brachen sie in Lachen aus.
En: Then they burst into laughter.

De: "Wir müssen uns unsere Sandwiches zurückholen!
En: "We need to get our sandwiches back!"

De: ", rief Max und stand auf.
En: Max exclaimed and stood up.

De: Wie in einem lustigen Wettlauf jagten sie die Enten.
En: Like in a funny race, they chased the ducks.

De: Es war eine verrückte Jagd, aber sie konnten ihre Sandwiches retten.
En: It was a crazy chase, but they managed to retrieve their sandwiches.

De: Am Ende saßen sie wieder im Gras, außer Atem, immer noch lachend.
En: In the end, they sat back down on the grass, out of breath, still laughing.

De: Die Sonne fing an unterzugehen.
En: The sun began to set.

De: Das Picknick war vorbei, doch die Erinnerung war unvergesslich.
En: The picnic was over, but the memory was unforgettable.

De: Sie verabschiedeten sich.
En: They said their goodbyes.

De: Auf dem Heimweg dachte Sophia an diesen Tag.
En: On the way home, Sophia thought about this day.

De: Sie lächelte.
En: She smiled.

De: Gute Freunde, gutes Essen, ein guter Ort - was braucht man mehr zum Glücklichsein?
En: Good friends, good food, a good place - what more does one need to be happy?

De: So endete ein einfacher, fröhlicher Tag im Leben der drei Freunde in Berlin.
En: That's how a simple, joyful day in the lives of the three friends in Berlin ended.

De: Es gab keine großen Abenteuer oder Dramen.
En: There were no great adventures or dramas.

De: Doch es war ein Tag voller Wärme, Freundschaft und Lachen.
En: But it was a day full of warmth, friendship, and laughter.

De: Es war ein Tag, den sie niemals vergessen würden.
En: It was a day they would never forget.

De: Und das ist das Wichtigste von allem, nicht wahr?
En: And that is the most important thing, isn't it?


Vocabulary Words:
  • Berlin: Berlin
  • Anna: Anna
  • Max: Max
  • Sophia: Sophia
  • idea: Idee
  • invite: einladen
  • picnic: Picknick
  • Tiergarten: Tiergarten
  • simultaneously: gleichzeitig
  • hearty: herzhaft
  • laugh: Lachen
  • sandwiches: Sandwiches
  • fruit: Obst
  • favorite: Lieblingssnacks
  • snacks: Snacks
  • Swiss: Schweizer
  • knife: Messer
  • kitchen drawer: Küchenschublade
  • purpose: Verwendung
  • plan: Plan
  • shape: Gestalt
  • inviting: einladende
  • message: Nachricht
  • surprise: Überraschung
  • fun: lustigen
  • day: Tag
  • come: kommen
  • hard day: harten Tag
  • work: Arbeit
  • read: las
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca