A Journey of Friendship and Tea in Beijing

10 lug 2023 · 17 min. 40 sec.
A Journey of Friendship and Tea in Beijing
Capitoli

01 · Main Story

44 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 7 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Journey of Friendship and Tea in Beijing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-journey-of-friendship-and-tea-in-beijing/ Story Transcript: Zh: 张伟和李娜,两个冒险心切的朋友,来到了神秘的北京。 En: Zhang Wei...

mostra di più
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Journey of Friendship and Tea in Beijing
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-journey-of-friendship-and-tea-in-beijing

Story Transcript:

Zh: 张伟和李娜,两个冒险心切的朋友,来到了神秘的北京。
En: Zhang Wei and Li Na, two adventurous friends, came to the mysterious Beijing.

Zh: 他们渴望体验这座城市的文化和传统,却不料迷了路。
En: Eager to experience the city's culture and traditions, they've lost their way.

Zh: 他们漫无目的地穿过繁忙的街道,迷失在人潮中。
En: They wandered aimlessly through busy streets, lost in the crowds.

Zh: 就在他们几乎要放弃的时候,他们注意到了一家显眼的传统茶道馆。
En: Just when they were about to give up, they noticed a prominent traditional tea ceremony house.

Zh: 好奇心驱使着他们踏进了这个神秘的空间。
En: Curiosity drove them into this mysterious space.

Zh: 一位友善的茶师迎接了他们。
En: A friendly tea master greeted them.

Zh: 虽然他们的中文交流有些困难,但是他们互相传递着热情和好奇。
En: Although their Chinese communication was difficult, they conveyed enthusiasm and curiosity to each other.

Zh: 茶师开始向他们展示一套严格的茶礼仪,取茶、洗茶、沏茶、品茶,每个步骤都要准确无误。
En: The tea master began to show them a set of strict tea etiquette, every step of taking tea, washing tea, making tea, and tasting tea must be accurate.

Zh: 看上去非常简单,张伟和李娜迫切地想要融入这个仪式,所以他们按照茶师的示范开始动手。
En: It seemed very simple, but Zhang Wei and Li Na were eager to get involved in this ceremony, so they started to do it according to the tea master's demonstration.

Zh: 然而,由于他们的生涩和紧张,他们很快陷入了混乱之中。
En: However, due to their jerkyness and nervousness, they quickly descend into chaos.

Zh: 茶壶不小心碰翻,水溅得到处都是。
En: The teapot was accidentally knocked over, and the water splashed everywhere.

Zh: 茶杯滑出了他们的手掌,破碎在地面上。
En: The teacup slid out of their hands and shattered on the ground.

Zh: 茶叶也洒了一地,整个场景变得一片狼藉。
En: The tea leaves were also spilled all over the floor, and the whole scene became a mess.

Zh: 茶师仍然保持着微笑,他看出了张伟和李娜的困惑和尴尬。
En: The tea master still kept smiling, he could see the confusion and embarrassment of Zhang Wei and Li Na.

Zh: 他抬起手,示意他们静下来。
En: He raised his hand to signal them to be quiet.

Zh: 茶师决定将茶礼仪放到一边,在茶馆中重新创建一个欢快的氛围。
En: The tea master decided to set aside tea etiquette and recreate a cheerful atmosphere in the teahouse.

Zh: 他开始教他们一些简单的茶道技巧,如用勺子搅拌茶叶,用来喝茶的小瓷碟的优雅使用方法,以及如何品尝茶的滋味。
En: He began teaching them simple tea ceremony techniques, such as stirring the leaves with a spoon, the elegant use of the small china saucers used to drink the tea, and how to taste the tea.

Zh: 张伟和李娜渐渐摆脱了紧张,开始感受到茶师所教的这些技巧的美妙之处。
En: Zhang Wei and Li Na gradually got rid of the tension, and began to feel the beauty of the techniques taught by the tea master.

Zh: 他们享受着茶的香气和滋味,仿佛融入了这个时光静止的茶馆。
En: They enjoy the aroma and taste of tea, as if they have integrated into this teahouse where time is still.

Zh: 他们和茶师之间形成了一份简单而真挚的友谊。
En: A simple and sincere friendship formed between them and the tea master.

Zh: 他们三人度过了愉快的时光,笑声回荡在茶馆的每一个角落。
En: The three of them had a good time, and laughter echoed in every corner of the teahouse.

Zh: 最后,虽然茶馆凌乱不堪,但却洋溢着温暖和感动。
En: In the end, although the teahouse is messy, it is full of warmth and emotion.

Zh: 当他们终于要离开的时候,茶师递给他们每人一杯茶。
En: When they finally left, the tea master handed them each a cup of tea.

Zh: 这不是简单的一杯茶水,而是寄托了茶师对他们经历的祝福和美好的期望。
En: This is not a simple cup of tea, but the blessings and good expectations of the tea masters for their experience.

Zh: 张伟和李娜离开茶馆时,这座城市对他们已经陌生了许多。
En: When Zhang Wei and Li Na left the teahouse, the city was already a lot stranger to them.

Zh: 但是,他们内心中的满足和感动,以及茶师和茶所代表的友谊和互相理解,将永远留在他们心中。
En: However, the satisfaction and touch in their hearts, as well as the friendship and mutual understanding represented by the tea master and the tea, will remain in their hearts forever.

Zh: 无论迷路还是误闯茶道,这个冒险成为了他们宝贵的回忆。
En: Whether they got lost or strayed into the tea ceremony, this adventure became a precious memory for them.

Zh: 在这座神奇的城市中,他们发现了文化的魅力和人心的温暖。
En: In this magical city, they discovered the charm of culture and the warmth of people's hearts.


Vocabulary Words:
  • Zhang Wei: 张伟
  • Li Na: 李娜
  • adventurous: 冒险心切的
  • mysterious: 神秘的
  • Beijing: 北京
  • culture: 文化
  • traditions: 传统
  • lost their way: 迷了路
  • wandered aimlessly: 漫无目的地
  • busy streets: 繁忙的街道
  • crowds: 人潮
  • teahouse: 茶道馆
  • Curiosity: 好奇心
  • greeted: 迎接
  • communication: 交流
  • enthusiasm: 热情
  • strict: 严格
  • etiquette: 茶礼仪
  • taking tea: 取茶
  • washing tea: 洗茶
  • making tea: 沏茶
  • tasting tea: 品茶
  • simple: 简单
  • demonstration: 示范
  • jerkyness: 生涩
  • nervousness: 紧张
  • chaos: 混乱
  • teapot: 茶壶
  • water: 水
  • splashed: 溅
  • teacup: 茶杯
  • shattered: 破碎
  • tea leaves: 茶叶
  • spilled: 洒
  • floor: 地面
  • smiling: 微笑
  • confusion: 困惑
  • embarrassment: 尴尬
  • quiet: 安静
  • atmosphere: 氛围
  • cheerful: 欢快
  • teaching: 教
  • techniques: 技巧
  • stirring: 搅拌
  • china: 瓷碟
  • saucers: 碟
  • taste: 品尝
  • tension: 紧张
  • beauty: 美妙
  • aroma: 香气
  • sincere: 真挚
  • friendship: 友谊
  • laughter: 笑声
  • messy: 凌乱
  • warmth: 温暖
  • emotion: 感动
  • cup: 杯
  • blessings: 祝福
  • expectations: 期望
  • stranger: 陌生
  • satisfaction: 满足
  • touch: 感动
  • represent: 代表
  • precious: 宝贵
  • magical: 神奇
  • charm: 魅力
  • people's hearts: 人心
  • Note: 注
  • peek: 窥探
  • interaction: 互动
  • emotional rise: 情感上升
  • teahouse: 茶馆
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca