A Heartwarming Tale: Family Bravery at the Cliffs of Moher
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
A Heartwarming Tale: Family Bravery at the Cliffs of Moher
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Irish: A Heartwarming Tale: Family Bravery at the Cliffs of Moher Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-heartwarming-tale-family-bravery-at-the-cliffs-of-moher/ Story Transcript: Ga: Bhí an ghrian...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-heartwarming-tale-family-bravery-at-the-cliffs-of-moher
Story Transcript:
Ga: Bhí an ghrian ag éirí os cionn Aillte an Mhothair, ag soilsiú an tí álainn a bhíodh ag Aoife, Ciarán, agus a n-iníon, Niamh.
En: The sun was rising over the Cliffs of Moher, illuminating the beautiful house of Aoife, Ciarán, and their daughter, Niamh.
Ga: Bhí an teach beag seo óna muintir le fada, ag feidhmiú mar ionad lóistín, áit a fháiltíodh cuairteoirí ó gach cearn den domhan.
En: This small house had belonged to their family for a long time, serving as a lodging place that welcomed visitors from all around the world.
Ga: Lá amháin, tháinig fiosrúchán ar leith.
En: One day, a particular inquiry came in.
Ga: Bhí grúpa mór de chuairteoirí ag iarraidh fanacht thar oíche.
En: A large group of visitors wanted to stay overnight.
Ga: Bhí imní ar Aoife.
En: Aoife was worried.
Ga: "Ciarán," arsa sí, "an mbeidh muid in ann cúram a dhéanamh dá leithéid de ghrúpa ollmhór?
En: "Ciarán," she said, "will we be able to take care of such a large group?"
Ga: ""Tá sé mór go leor," d'aontaigh Ciarán, "ach tá muid láidir agus dícheallach.
En: "It's quite big," Ciarán agreed, "but we are strong and diligent.
Ga: Is féidir linn é.
En: We can do it."
Ga: " Bhí Niamh ar bís freisin.
En: Niamh was excited too.
Ga: "Is breá liom cabhrú, Mam.
En: "I love helping, Mom.
Ga: Is féidir liom na leapacha a chóiriú agus na fuinneoga a ghlanadh.
En: I can make the beds and clean the windows."
Ga: "Léirigh gach duine a n-iarracht.
En: Everyone showed their effort.
Ga: Chuir Aoife suas bratacha beaga le fáilte a chur roimh na cuairteoirí.
En: Aoife put up small flags to welcome the visitors.
Ga: Ghreamaigh Ciarán coinnle ar na táblaí sa chistin.
En: Ciarán placed candles on the tables in the kitchen.
Ga: Ní amháin sin, ach thug Niamh torthaí úra ón ngairdín agus phéinteáil sí pictiúir bheaga chun maisiú.
En: Not only that, but Niamh brought fresh fruits from the garden and painted little pictures for decoration.
Ga: Tháinig an grúpa mór, agus bhí gach duine sona sásta.
En: The large group arrived, and everyone was very happy.
Ga: Bhí aoibh maith ar na cuairteoirí agus ba léir go raibh siad sásta leis an fáilteachas a fuair siad.
En: The visitors wore big smiles and it was clear they were pleased with the hospitality they received.
Ga: Nuair a d’imigh siad, d'fhág siad teachtaireacht I mBéarla agus Gaeilge: "Go raibh maith agaibh!
En: When they left, they left a message in English and Irish: "Thank you!
Ga: Bhí seachtain iontach againn anseo!
En: We had a wonderful week here!"
Ga: "Bhí Aoife, Ciarán, agus Niamh ar bís tar éis an imeachta mhóir seo.
En: Aoife, Ciarán, and Niamh were thrilled after this big event.
Ga: "D’éirigh linn!
En: "We did it!"
Ga: " arsa Aoife.
En: said Aoife.
Ga: "Táim chomh bródúil asainn.
En: "I am so proud of us."
Ga: "Tháinig an oíche agus shuigh an chlann faoi sholas na coinnle arís.
En: The night came and the family sat under the candlelight again.
Ga: Bhí fuaimeanna na farraige thíos futhu, agus an ghaoth ag séideadh bogtha.
En: They heard the sounds of the sea below and the wind blowing gently.
Ga: Mhothaigh siad cumha ar roinnt áiteanna ach bhí a fhios acu go raibh siad sásta leis an new challenge seo.
En: They felt nostalgic about certain places but knew they were happy with this new challenge.
Ga: Bhí a fhios acu go raibh siad in ann aon dúshlán a bhuaigh.
En: They knew they could conquer any challenge.
Ga: Ag deireadh an scéil, bhí an teach beag faoi Aillte an Mhothair lán le ceol, gáire, agus bród.
En: By the end of the story, the small house under the Cliffs of Moher was filled with music, laughter, and pride.
Ga: Bhí na laethanta amach rompu lán le dúshlán agus eachtraí nua, ach bhí siad réidh lena chéile, láidir agus muiníneach.
En: The days ahead were full of new challenges and adventures, but they were ready together, strong and confident.
Ga: Agus sin é mo scéal duit inniu.
En: And that is my story for you today.
Ga: Go dtuga sé dóchas agus inspioráid duit, cibé áit ina bhfuil tú.
En: May it bring you hope and inspiration, wherever you are.
Vocabulary Words:
- illuminating: ag soilsiú
- lodging: ionad lóistín
- inquiry: fiosrúchán
- overnight: thar oíche
- worried: imní
- diligent: dícheallach
- beds: leapacha
- effort: iarracht
- flags: bratacha
- candles: coinnle
- kitchen: cistin
- fruits: torthaí
- garden: ngairdín
- pictures: pictiúir
- decoration: maisiú
- hospitality: fáilteachas
- message: teachtaireacht
- proud: bródúil
- candlelight: sulas na coinnle
- sea: faraige
- wind: ghaoth
- blowing: séideadh
- nostalgic: cumha
- challenge: dúshlán
- adventures: eachtraí
- confident: muiníneach
- inspiration: inspioráid
- son: mhac
- thrilled: ar bís
- smiles: aoibh
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company