Trascritto

3' grezzi Ep. 567 Maestrale (dalla spiaggia)

21 lug 2023 · 2 min. 59 sec.
3' grezzi Ep. 567 Maestrale (dalla spiaggia)
Descrizione

Cagliari vive all'ombra del maestrale: d'inverno temuto perché fa crollare i tetti con una forza che supera allegramente i 100 chilometri orari, d'estate agognato quando, come in questi giorni, le...

mostra di più
Cagliari vive all'ombra del maestrale: d'inverno temuto perché fa crollare i tetti con una forza che supera allegramente i 100 chilometri orari, d'estate agognato quando, come in questi giorni, le temperature superano i 40 gradi. E stanotte un po' di maestrale c'è stato.

TRASCRIZIONE [ENG translation below]
Non è prestissimo oggi, però sono molto stanca, e come potete sentire dal rumore di sottofondo, sono in spiaggia, e come potete sentire dalla mia voce ho dormito poco perchè stanotte verso le tre è arrivato finalmente il maestrale, quindi ha rinfrescato tutto.

Devo iniziare col dire che nei giorni scorsi in tutto il sud Europa, ma soprattutto in Spagna e in Italia, e io nell'Italia sono in una parte abbastanza a sud, in Sardegna, abbiamo vissuto un'ondata di caldo che... parlo al passato prossimo ma ancora l'ondata di caldo non è che sia finita, si sono superati abbondantemente i 40 gradi, quindi quando c'è questa situazione qua si sta un po' male, si dorme anche male perché a me non piace sinceramente dormire col condizionatore acceso.

Comunque stanotte alle tre del mattino poi sapevamo che sarebbe entrato un po di maestrale, che a Cagliari il maestrale è il vento che porta il fresco, quindi mi sono svegliata verso le tre, con questo vento bellissimo che entrava dalla finestra spalancata.

Però cosa succede quando ci sono le finestre spalancate? Che cominciano anche a sbattere, quindi ci siamo dovuti alzare a cercare le porte, le cose che sbattevano, a controllare che tutto fosse in sicurezza sul balcone ecc.

Poi, come succede spesso, io quando mi sveglio ho sempre avuto questo problema, non riesco ad addormentarmi una volta che mi sveglio. Allora stamattina ci siamo alzati, non alle cinque ma diciamo un po'... sei meno un quarto, ce la siamo presa un po' più calma e siamo venuti in spiaggia, però non alla spiaggia solita vicino a casa, ma una spiaggia leggermente più lontana, molto più bella.

E adesso siamo qui da soli praticamente, sono le sette e 53. Io sto camminando in riva al mare e questo secondo me è uno dei rumori più belli del mondo, quello delle onde che si infrangono sulla spiaggia. Non ho ancora fatto il bagno perché come siamo arrivati ho dormito sull'asciugamano, non c'era ancora neanche il sole alto, stava praticamente quasi sorgendo, era molto basso all'orizzonte. Quindi situazione ideale, temperatura ideale perché ancora non c'è troppo caldo. Tra un po' il caldo arriverà, ma abbiamo l'ombrellone. Ok, passo e chiudo.



TRANSLATION

It is not very early today, but I am very tired, and as you can hear from the noise in the background, I am at the beach, and as you can hear from my voice I slept very little because last night around three o'clock the mistral finally arrived, so it cooled everything down.

I have to start by saying that in the past few days all over southern Europe, but especially in Spain and Italy, and in Italy I am in a fairly southern part, in Sardinia, we experienced a heat wave that ... I'm speaking in the near past but still the heat wave it's not over, it's been well over 40 degrees, [104F] so when there's this situation here you feel a little bit bad, you also sleep bad because I honestly don't like to sleep with the air conditioner on.

Anyway last night at three in the morning, we knew a little mistral would come in, and in Cagliari the mistral is the wind that brings a cool change, so I woke up around three o'clock, with this beautiful wind coming in through the wide open window.

However, what happens when there are windows wide open? That they also start slamming, so we had to get up and look for doors, things slamming, check that everything was safe on the balcony, etc.

Then, as it often happens, I always have this problem when I wake up, I can't fall asleep once I wake up. So this morning we got up, not at five o'clock but let's say a little ... a quarter to six, we took it a little slower and came to the beach, but not to the usual beach near our home, but a beach slightly further away, much nicer.

And now we are here practically alone, it's 7:53. I am walking along the seashore, and this in my opinion is one of the most beautiful sounds in the world, that of the waves crashing on the beach. I haven't gone in the water yet because as we arrived I slept on the towel, the sun wasn't even high yet, it was practically almost rising, it was very low on the horizon. So ideal situation, ideal temperature because it is not too hot yet. In a while the heat will come, but we have the umbrella. Okay, over and out.
mostra meno
Informazioni
Autore M. Cristina Marras
Organizzazione M. Cristina Marras
Sito -
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca