Winter's Reckoning: A Love Lost on Lake Balaton

Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Winter's Reckoning: A Love Lost on Lake Balaton
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hungarian: Winter's Reckoning: A Love Lost on Lake Balaton Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/hu/episode/2025-01-03-08-38-20-hu Story Transcript: Hu: A téli szél csendesen suhant...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-01-03-08-38-20-hu
Story Transcript:
Hu: A téli szél csendesen suhant végig a Balaton jeges felszínén.
En: The winter wind quietly swept across the icy surface of Balaton.
Hu: A nap halvány sugarai megcsillantak a fodrozódó vízen, ami idilli képet festett, ám a valóság ettől távol állt.
En: The faint rays of the sun glinted on the rippling water, painting an idyllic picture, yet reality was far from this.
Hu: A téli táj nyugalmának ellenére, az összegyűlt családok között feszült volt a hangulat.
En: Despite the calmness of the winter landscape, tension lingered among the gathered families.
Hu: Eszter álldogált a tóparton, és mélyet lélegzett a hideg levegőből.
En: Eszter stood on the lakeshore, taking a deep breath of the cold air.
Hu: Az újévi eljegyzési ceremónia mindjárt elkezdődik.
En: The New Year's engagement ceremony was about to begin.
Hu: A családok régóta húzódó viszálya veszélyeztette az eseményt, és Eszter elhatározta, hogy mindenképp rendet tesz.
En: The long-standing feud between the families threatened the event, and Eszter was determined to set things right at all costs.
Hu: Szíve mégis másért sajgott: titkon szerelmes volt Bencébe, Katalin jövendőbelijébe.
En: However, her heart ached for another reason: she was secretly in love with Bence, Katalin's fiancé-to-be.
Hu: Miközben Eszter elindult a gyülekező felé, találkozott Katalin büszke tekintetével.
En: As Eszter started towards the gathering, she caught Katalin's proud gaze.
Hu: Katalin mindig is a családi hagyományokat tartotta szem előtt.
En: Katalin had always prioritized family traditions.
Hu: Most azonban bizonytalanság árnyékolta gyönyörű arcát.
En: Yet now, uncertainty shadowed her beautiful face.
Hu: Mindketten tudták, hogy eljött a döntés ideje.
En: Both knew that the time for decision had come.
Hu: Bence a tó partján állt, és a tájat fürkészte.
En: Bence stood by the shore, scanning the landscape.
Hu: Kívülről talán mindenki azt látta benne, hogy izgatott a közelgő eljegyzés miatt, de belül vívódott.
En: Outwardly, everyone might have seen him as excited about the forthcoming engagement, but inside, he was conflicted.
Hu: Eszter megjelenésekor szíve hirtelen gyorsabban vert.
En: Upon Eszter's arrival, his heart suddenly beat faster.
Hu: Esztert mindig különlegesnek találta.
En: He always found Eszter special.
Hu: A ceremónia kezdetekor Eszter összeszedte bátorságát, és odalépett a családok közé.
En: As the ceremony began, Eszter gathered her courage and stepped among the families.
Hu: Feszültség érződött a levegőben, amit csak fokozott a jéghideg szellő.
En: Tension was palpable in the air, only intensified by the icy breeze.
Hu: Hangosan megszólalt:"Beszélnünk kell," mondta határozottan, szívében tudva, hogy ez az utolsó esély, hogy rendet teremtsen, és hogy őszinte legyen.
En: She spoke loudly: "We need to talk," she said firmly, knowing in her heart that this was the last chance to bring order and to be honest.
Hu: A családok meglepetten hallgatták, majd Eszter Bencéhez fordult.
En: The families listened in surprise, and then Eszter turned to Bence.
Hu: Ekkor már mindenki csendben figyelt.
En: By this time, everyone was silently watching.
Hu: Elmondta neki a régóta elfojtott érzéseit.
En: She expressed her long-repressed feelings to him.
Hu: Tiszteletteljesen, de határozottan beszélt arról, hogy mindketten más utat kell járjanak.
En: She spoke respectfully yet decisively about how they both needed to take different paths.
Hu: Bence arca szelíd lett.
En: Bence's face softened.
Hu: Bár a szívük mást diktált, megértették, hogy ez a kapcsolat lehetetlen.
En: Although their hearts dictated otherwise, they understood that this relationship was impossible.
Hu: A botrány végül nem rázta meg a családokat.
En: In the end, the scandal did not shake the families.
Hu: Eszter bátorsága meghatotta őket, és lassan elkezdtek beszélgetni, engedve a régi sérelmeknek.
En: Eszter's bravery touched them, and they slowly began to talk, letting go of old grievances.
Hu: Eszter és Bence végül megértették, hogy az igaz szerelem a legfontosabb, még ha nem is együtt vannak.
En: Eszter and Bence eventually understood that true love is what matters most, even if they aren't together.
Hu: A Balaton partján, miközben a nap lebukott a horizonton, Eszter a béke érzésével nézte, ahogy a családok lassan helyreállítják a köztük lévő kapcsolatot.
En: By the shores of Balaton, as the sun sank beneath the horizon, Eszter watched with a sense of peace as the families slowly mended their relations.
Hu: A tél hidege ellenére a remény melegsége lengedezett a levegőben.
En: Despite the winter's chill, the warmth of hope lingered in the air.
Vocabulary Words:
- swept: suhant
- surface: felszín
- faint: halvány
- rays: sugarai
- rippling: fodrozódó
- idyllic: idilli
- calmness: nyugalmának
- lingered: feszült
- shore: tópart
- breathed: lélegzett
- engagement: eljegyzési
- feud: viszály
- determined: elhatározta
- secretly: titkon
- fiancé-to-be: jövendőbelije
- proud: büszke
- traditions: hagyományokat
- uncertainty: bizonytalanság
- gaze: tekintetével
- conflicted: vívódott
- courage: bátorságát
- palpable: érződött
- breeze: szellő
- honest: őszinte
- repressed: elfojtott
- respectfully: tiszteletteljesen
- decisively: határozottan
- scandal: botrány
- grievances: sérelmek
- horizon: horizonton
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2025 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti