Sauna Secrets: Jarmo's Clumsy Path to Warmth and Connection

Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Sauna Secrets: Jarmo's Clumsy Path to Warmth and Connection
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Finnish: Sauna Secrets: Jarmo's Clumsy Path to Warmth and Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-10-23-34-02-fi Story Transcript: Fi: Helsingin kuuman saunan höyryssä,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-10-23-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Helsingin kuuman saunan höyryssä, talven kylmyys unohtui.
En: In the steam of a hot sauna in Helsinki, the cold of winter was forgotten.
Fi: Jarmon ja Liisan yhteisiä saunahetkiä ei mikään voinut korvata.
En: The shared sauna moments between Jarmo and Liisa were irreplaceable.
Fi: Jarmo, aina yhtä optimistinen ja hieman kömpelö, istui ylätasolla.
En: Jarmo, always the optimist and a bit clumsy, sat on the top level.
Fi: Hän haaveili puhuvansa Liisalle rennosti, kunhan vain tilaisuus tulisi.
En: He dreamed of speaking casually with Liisa once the opportunity arose.
Fi: Mikko, heidän ystävänsä, kaatoi lisää vettä kiukaalle.
En: Mikko, their friend, poured more water on the stove.
Fi: Lämpö nousi, ja sauna tuntui enemmän kuin koskaan paratiisilta.
En: The heat rose, and the sauna felt more like paradise than ever.
Fi: Jarmo oli valmistautunut tähän hetkeen, järjesti oikein pehmeän pyyhkeen oven viereen.
En: Jarmo had prepared for this moment, placing a soft towel by the door.
Fi: Mutta sitten, kun hän poistui hetkeksi vilvoittelemaan, kauhun hetki iski.
En: But then, when he stepped outside for some fresh air, a moment of horror struck.
Fi: Pyyhkeen nurkka oli jäänyt oven väliin, ja nyt se olikin täysin jumissa.
En: A corner of the towel had gotten caught in the door, and now it was completely stuck.
Fi: Jarmo ei halunnut, että Liisa näkisi hänet nolossa tilanteessa ilman mitään päällään.
En: Jarmo didn't want Liisa to see him in an embarrassing situation without anything on.
Fi: Hän päätti toimia.
En: He decided to act.
Fi: Pysyen istumassa, hän kurkotteli varovasti kohti pyyhettä, toivoen ettei Mikko tai Liisa huomaisi.
En: Staying seated, he carefully reached for the towel, hoping neither Mikko nor Liisa would notice.
Fi: Jarmon käsi ylettyi juuri ja juuri pyyhkeeseen, mutta pienellä lipsahduksella hän tönäisi vedenkannun.
En: Jarmo's hand barely reached the towel, but with a small slip, he knocked over the water jug.
Fi: Vesi roiskui vahingossa suoraan Mikon jaloille, joka yllättyi ja pomppasi ylös.
En: Water accidentally splashed directly onto Mikko's feet, who jumped up in surprise.
Fi: Tämä käänne sai kaikki nauramaan. Mikko itsekin nauroi järkytyksestään toivuttaan.
En: This turn of events made everyone laugh, including Mikko, once he recovered from the shock.
Fi: Naurun ääni rikkoi jäätä saunan höyryisessä ilmassa.
En: The sound of laughter broke the ice in the steamy atmosphere of the sauna.
Fi: Liisa hymyili lämpimästi Jarmolle.
En: Liisa smiled warmly at Jarmo.
Fi: "Ehkä meidän pitäisi rentoutua joulumarkkinoilla huomenna," hän ehdotti leikkisästi.
En: "Maybe we should relax at the Christmas market tomorrow," she suggested playfully.
Fi: Jarmo nyökkäsi, helpottuneena ja kiitollisena.
En: Jarmo nodded, relieved and grateful.
Fi: Hän tajusi, ettei hänen tarvinnut yrittää olla joku muu.
En: He realized he didn't need to try to be someone else.
Fi: Hänen aito, kömpelö itsensä riitti hyvin.
En: His authentic, clumsy self was more than enough.
Fi: Helsinki lumihiutaleiden alla tunsi itsensä äkkiä lämpimämmältä.
En: Under the falling snowflakes of Helsinki, the city suddenly felt warmer.
Fi: Saunan höyry oli vain esipuhe uuden ymmärryksen lisääntyessä Jarmon mielessä.
En: The steam of the sauna was just a prelude to a new understanding growing in Jarmo's mind.
Fi: Vaikka talvi yritti peittää kaupungin kylmyyteen, pieni saunahetki tarjosi mukavuutta ja jännitystä jokaiselle sen sisällä olijalle.
En: Although winter tried to cloak the city in coldness, a small sauna moment offered comfort and excitement to everyone inside.
Fi: Ja niin jatkui joulun ilo, lämpimänä ja kutsuvana.
En: And so continued the joy of Christmas, warm and inviting.
Vocabulary Words:
- steam: höyry
- irreplaceable: korvaamaton
- optimist: optimistinen
- clumsy: kömpelö
- opportunity: tilaisuus
- stove: kiuas
- paradise: paratiisi
- prepared: valmistautunut
- horror: kauhu
- embarrassing: nolossa
- carefully: varovasti
- reached: ylettyi
- slip: lipsahdus
- jug: kannu
- splash: roiskua
- surprise: yllätys
- recovered: toipua
- shock: järkytys
- laughter: nauru
- atmosphere: ilmapiiri
- warmly: lämpimästi
- playfully: leikkisästi
- relieved: helpottunut
- authentic: aito
- cloak: peittää
- prelude: esipuhe
- understanding: ymmärrys
- cloak: peittää
- excitement: jännitys
- inviting: kutsuva
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti