Trascritto

Leyla's Leap: Finding Clarity in Cappadocia's Embrace

7 dic 2024 · 14 min. 38 sec.
Leyla's Leap: Finding Clarity in Cappadocia's Embrace
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 42 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 11 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Turkish: Leyla's Leap: Finding Clarity in Cappadocia's Embrace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/tr/episode/2024-12-07-23-34-02-tr Story Transcript: Tr: Karlı bir kış sabahıydı. En: It...

mostra di più
Fluent Fiction - Turkish: Leyla's Leap: Finding Clarity in Cappadocia's Embrace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2024-12-07-23-34-02-tr

Story Transcript:

Tr: Karlı bir kış sabahıydı.
En: It was a snowy winter morning.

Tr: Leyla, Kapadokya'nın masalsı güzelliklerini keşfetmek üzere yola çıkmıştı.
En: Leyla had set out to explore the fairy-tale beauty of Cappadocia.

Tr: Kar, yer yer peri bacalarının üzerine ince bir battaniye gibi serilmişti.
En: The snow lay in places like a thin blanket over the fairy chimneys.

Tr: Leyla'nın içi huzursuzdu; hayatının dönüm noktasında bir karara ihtiyacı vardı.
En: Leyla felt unsettled inside; she needed to make a decision at this turning point in her life.

Tr: Uzun süredir yaptığı ama onu mutlu etmeyen işini bırakıp tutkusunun peşinden mi gitmeliydi?
En: Should she leave the job she's been doing for so long but which doesn't make her happy, and follow her passion?

Tr: Bu kısa kaçamak belki ona cevap verecekti.
En: Perhaps this short getaway would give her the answer.

Tr: Kapadokya'da kış aylarında her şey dinginleşirdi.
En: In Cappadocia, everything calms down during the winter months.

Tr: Turistlerin kalabalıklığı azalmıştı ve etraf sessizdi.
En: The crowds of tourists had dwindled, and the surroundings were quiet.

Tr: Leyla, kaldığı küçük otelden dışarı adım attı.
En: Leyla stepped outside from the small hotel where she was staying.

Tr: Hava soğuktu, ama Leyla'nın kararlı kalbi sıcak atıyordu.
En: The air was cold, but Leyla's determined heart was warm.

Tr: Hedefi peri bacalarının arasındaki yürüyüş parkuruydu.
En: Her destination was the walking trail among the fairy chimneys.

Tr: Derin bir nefes aldı ve kararlılıkla yola koyuldu.
En: She took a deep breath and set out decisively.

Tr: Yavaş yavaş adımlarını attı.
En: She walked slowly.

Tr: Etrafında uzanan doğa, zamanın durduğu bir tablo gibiydi.
En: The nature stretching around her was like a painting where time stood still.

Tr: Leyla, manzaralar arasında kayboldu.
En: Leyla got lost among the scenery.

Tr: Kendini bulmak istediği, cevap aradığı yer işte burasıydı.
En: This was the place where she wanted to find herself, where she sought answers.

Tr: İlham arayışı içinde, karlar altında parlayan kayaların gizemli fısıltılarını dinlemeye çalıştı.
En: In search of inspiration, she tried to listen to the mysterious whispers of the rocks glistening under the snow.

Tr: Saatler ilerledikçe, hava biraz yumuşadı.
En: As the hours passed, the weather softened a bit.

Tr: Güneş, bulutların ardından usulca yükselmeye başladı.
En: The sun began to gently rise from behind the clouds.

Tr: Leyla, bir tepenin üzerine çıktı ve manzaraya bakakalırken zihninde bir aydınlanma hissetti.
En: Leyla climbed to the top of a hill and as she gazed at the view, she felt an enlightenment in her mind.

Tr: Doğa, ona yolunu bulması için ipuçları veriyor gibiydi.
En: It was as if nature was giving her clues to find her way.

Tr: Kalbinin pusulasının gösterdiği yeri takip etmeliydi.
En: She had to follow where the compass of her heart pointed.

Tr: Zorluklar, engeller olabilir ama inancı vardı.
En: There might be difficulties and obstacles, but she had faith.

Tr: Bunu yapmak zorundaydı.
En: She had to do this.

Tr: İçinde yanmakta olan o kıvılcımı söndürmemeliydi.
En: She mustn't let the spark burning inside her be extinguished.

Tr: Leyla, dinginlikle oteline geri döndü.
En: Leyla returned to her hotel with a sense of calm.

Tr: Artık kafasında şüphe kalmamıştı.
En: There were no more doubts in her mind.

Tr: Hayatını yeniden şekillendirecek kararını vermişti.
En: She had made the decision that would reshape her life.

Tr: İşini bırakacak, kendi projelerine yoğunlaşacaktı.
En: She would quit her job and focus on her own projects.

Tr: İç huzuru geri kazanmış, ruhunda hafiflik hissetmişti.
En: She had regained inner peace and felt a lightness in her soul.

Tr: Kapadokya'nın karlı günleri ona, yeni bir başlangıcın kapısını aralamıştı.
En: The snowy days of Cappadocia had opened the door to a new beginning for her.

Tr: Artık Leyla, geleceğe umutla bakıyordu.
En: Now, Leyla was looking to the future with hope.

Tr: Yüreği cesaretle dolmuştu.
En: Her heart was filled with courage.

Tr: Doğanın ve kendi iç sesinin rehberliğiyle bulduğu bu yol, onun gerçek yoluydu.
En: The path she discovered with the guidance of nature and her own inner voice was her true path.

Tr: Şimdi, yeni bir macera için hazırdı ve bu kez yol arkadaşı ilham kaynağıydı.
En: Now, she was ready for a new adventure, and this time her companion was her source of inspiration.

Tr: Kapadokya'dan ayrılırken, bir kışı değil, bir dönemi de ardında bırakıyordu.
En: As she left Cappadocia, she was leaving not just a winter, but an era behind.


Vocabulary Words:
  • unsettled: huzursuz
  • turning point: dönüm noktası
  • dwindeled: azalmıştı
  • determined: kararlı
  • destination: hedef
  • decisively: kararlılıkla
  • glistening: parlayan
  • whispers: fısıltılar
  • softened: yumuşadı
  • enlightenment: aydınlanma
  • obstacles: engeller
  • extinguished: söndürmemeliydi
  • calm: dinginlik
  • reshape: şekillendirecek
  • regained: geri kazanmış
  • lightness: hafiflik
  • era: dönem
  • fairy-tale: masalsı
  • getaway: kaçamak
  • surroundings: etraf
  • breath: nefes
  • trail: parkur
  • painting: tablo
  • scenery: manzaralar
  • inspiration: ilham
  • clues: ipuçları
  • faith: inanç
  • inner voice: iç ses
  • adventure: macera
  • companion: yol arkadaşı
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.com
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca