Laughs and Snowmen in the Sauna: An Unexpected Winter Tale

Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Laughs and Snowmen in the Sauna: An Unexpected Winter Tale
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Estonian: Laughs and Snowmen in the Sauna: An Unexpected Winter Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/et/episode/2025-01-09-08-38-19-et Story Transcript: Et: Eesti talv oli...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-01-09-08-38-19-et
Story Transcript:
Et: Eesti talv oli oma haripunktis.
En: The Estonian winter was at its peak.
Et: Puud olid kaetud lumekihiga ning mets oli vaikne ja rahulik.
En: The trees were covered with a layer of snow, and the forest was quiet and peaceful.
Et: Selge taevas tõotas külma päeva.
En: The clear sky promised a cold day.
Et: Keset seda lumist maastikku asus traditsiooniline suitsusaun.
En: Amidst this snowy landscape stood a traditional smoke sauna.
Et: Saun, mis paistis ülevalt eriliselt maagiline, sest tõusva auru ja lumesära kooslus oli midagi erilist.
En: The sauna looked especially magical from above, as the combination of rising steam and sparkling snow was something special.
Et: Kaarel, noor mees täis energiat ja hulljulgeid ideid, oli endale võtnud eesmärgiks murda maailma saunarekord.
En: Kaarel, a young man full of energy and daring ideas, had set a goal for himself to break the world sauna record.
Et: Samas saunas olid temaga koos tema sõbrad Liina ja Mikk.
En: With him in the same sauna were his friends Liina and Mikk.
Et: Liina dokumenteeris kogu ettevõtmist oma kaamera ja märkmikuga.
En: Liina was documenting the entire undertaking with her camera and notebook.
Et: Ta naeratas, kui nägi Kaarli pühendumust, kuigi temas oli ka veidi skepsist.
En: She smiled as she saw Kaarel's dedication, although she also had a bit of skepticism.
Et: Mikk, praktiline ja realistlik sõber, oli veendunud, et see pole hea mõte, kuid ta toetas Kaarlit, hoides samal ajal silma peal tema heaolul.
En: Mikk, the practical and realistic friend, was convinced it was not a good idea but supported Kaarel, keeping an eye on his well-being at the same time.
Et: Kaarel istus saunas, higikristallid tema otsaesisel sillerdamas.
En: Kaarel sat in the sauna, sweat crystals shimmering on his forehead.
Et: Ta püüdis end rahulikuna hoida, kuigi sisimas hakkas palavus juba tema vastupidavusele mõju avaldama.
En: He tried to remain calm, even though the heat was starting to affect his endurance.
Et: Kui aeg edasi kulges, avastas ta, et lihtsalt edasi istumine polnudki nii lihtne nagu esialgu arvas.
En: As time went on, he discovered that simply sitting still was not as easy as he initially thought.
Et: Väljas, sauna ees, jälgisid Liina ja Mikk murelikult, kui aega mõõtvad minutid tiksusid kiiresti.
En: Outside, in front of the sauna, Liina and Mikk watched with concern as the minutes ticked by quickly.
Et: "Kaarel, sa oled juba üle tunni sees," hüüdis Mikk läbi aurava udu.
En: "Kaarel, you've been inside for over an hour," shouted Mikk through the steaming mist.
Et: Kuid Kaarel kehitas vaid õlgu, kindel oma otsuses jätkata.
En: But Kaarel just shrugged, determined to continue.
Et: Järsku hakkas Kaareluid scookama nägemused.
En: Suddenly, Kaarel began to see visions.
Et: Talle tundus, et saunas koos temaga on kaks rõõmsat lumememme, kes alustasid valju ooperiga.
En: It seemed to him that two cheerful snowmen were with him in the sauna, starting a loud opera.
Et: Kaarel raputas pead, püüdes meelemängudest jagu saada.
En: Kaarel shook his head, trying to overcome his hallucinations.
Et: Mikk ja Liina vahetasid veel murelikke pilke.
En: Mikk and Liina exchanged more worried glances.
Et: "Mida me teeme?"
En: "What do we do?"
Et: küsis Liina, mureallinen hääles.
En: asked Liina, concern in her voice.
Et: Mikk tuli lagedale idee: "Proovime teda välja meelitada veidi lõbusamate vahenditega."
En: Mikk came up with an idea: "Let's try to lure him out with a bit more fun."
Et: Nad korraldasid sauna ukse ees väikese tantsupeo, visates samal ajal nalju ja tehes naljakaid liigutusi.
En: They organized a small dance party in front of the sauna door, cracking jokes and making funny moves.
Et: Liina filmis seda kõike ja rõõmus naer kostis kõrgemale metsakuplustesse.
En: Liina filmed it all, and joyful laughter echoed up into the forest canopy.
Et: See omakorda meelitaski Kaarli välja, tema uudishimu ja seltskondlikkus sai temas võitu.
En: This, in turn, lured Kaarel out, his curiosity and sociability getting the better of him.
Et: Just siis, kui Kaarel saunast väljus, ilmusid seltskonda lumekuju festivali osavõtjad, kes olid ekslikult sinna sattunud.
En: Just as Kaarel emerged from the sauna, participants of a snow figure festival, who had mistakenly ended up there, appeared.
Et: Sauna ette kogunes rõõmus rahvahulk, kes kõik naersid ja imetlesid improviseeritud tantsu.
En: A cheerful crowd gathered in front of the sauna, all laughing and admiring the improvised dance.
Et: Naeruga ja häbitundeta, Kaarel mõistis, et rekordite murdmine polegi nii tähtis.
En: With laughter and without shame, Kaarel realized that breaking records wasn't so important.
Et: Tähtsad olid sõbrad ja loodud mälestused.
En: What mattered were friends and the memories created.
Et: "Kahjud pole tähtis," naeris Kaarel.
En: "Losses don't matter," laughed Kaarel.
Et: "Peaasi, et sai naerda!"
En: "The main thing is that we got to laugh!"
Et: Liina filmis hetke lõpuni ja Mikk nõustus, et isegi kui rekord jäi saavutamata, saadi sellest pealegi fantastiline lugu jutustada.
En: Liina filmed until the very end, and Mikk agreed that even if a record wasn't achieved, they nevertheless had a fantastic story to tell.
Et: Nii läksid nad kõik koos metsa suunas, jättes saunataguse hetkelise hulluse selja taha, aga hinges kerged ja rahulolevad.
En: Thus they all headed together toward the forest, leaving the momentary madness behind the sauna, but feeling light-hearted and contented at heart.
Et: Kaarel teadis nüüd, et elamus on olulisem kui ükski rekordaeg.
En: Kaarel now knew that experience was more important than any record time.
Vocabulary Words:
- peak: haripunkt
- layer: kiht
- amidst: keset
- promised: tõotas
- magical: maagiline
- combination: kooslus
- daring: hulljulge
- undertaking: ettevõtmine
- dedication: pühendumus
- skepticism: skepsis
- practical: praktiline
- realistic: realistlik
- conviction: veendumus
- shimmering: sillerdama
- endurance: vastupidavus
- visions: nägemused
- hallucinations: meelemängud
- lure: meelitama
- curiosity: uudishimu
- sociability: seltskondlikkus
- improvised: improviseeritud
- emerged: väljus
- participants: osavõtjad
- misguided: eksikombel
- crowd: rahvahulk
- admiring: imetlesid
- memories: mälestused
- light-hearted: kerge südamega
- contented: rahulolev
- experience: elamus
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti