Gemma's Market Quest: Crafting a Feast at La Rambla

Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Gemma's Market Quest: Crafting a Feast at La Rambla
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Catalan: Gemma's Market Quest: Crafting a Feast at La Rambla Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-11-23-34-01-ca Story Transcript: Ca: La Rambla era un...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-11-23-34-01-ca
Story Transcript:
Ca: La Rambla era un caos vibrant de colors i olors, una simfonia d'hivern als carrers empedrats de Barcelona.
En: La Rambla was a vibrant chaos of colors and scents, a winter symphony on the cobbled streets of Barcelona.
Ca: Parades plenes de fruites, verdures, i espècies aromàtiques s'alineaven mentre gent abrigada contra el fred explorava el cor bategant de la ciutat.
En: Stalls full of fruits, vegetables, and aromatic spices lined up while people bundled up against the cold explored the beating heart of the city.
Ca: La Gemma es movia entre la multitud amb un propòsit ferm.
En: Gemma moved through the crowd with a firm purpose.
Ca: Aquell any, volia preparar un banquet inoblidable per a la visita dels seus familiars per la Diada dels Reis.
En: That year, she wanted to prepare an unforgettable banquet for her family's visit for the Diada dels Reis.
Ca: Gemma, amb el cabell recollit i una bufanda tèbia al coll, carregava una cistella entre els braços, l'objectiu clar: els millors ingredients, la millor festa.
En: Gemma, with her hair tied up and a warm scarf around her neck, carried a basket in her arms with a clear goal: the best ingredients, the best party.
Ca: El problema era que moltes altres persones tenien la mateixa idea.
En: The problem was that many others had the same idea.
Ca: Les parades més populars ja estaven mig buides, víctimes de les compres desenfrenades dels dies de celebració anteriors.
En: The most popular stalls were already half-empty, victims of the frenzied shopping of the previous celebration days.
Ca: Els primers desafiaments van arribar a la parada dels tomàquets.
En: The first challenges arrived at the tomato stall.
Ca: Hi havia poques opcions i molts ulls atents.
En: There were few options and many watchful eyes.
Ca: Després d'uns moments de dubte, va optar pel que quedava millor.
En: After a few moments of doubt, she opted for what looked best.
Ca: La seva determinació no vacil·lava, però cada decisió era un repte.
En: Her determination did not waver, but every decision was a challenge.
Ca: Les mandarines brillaven com petits sols d'hivern.
En: The mandarins shone like little winter suns.
Ca: Les va posar a la cistella, somrient a la dona gran que li havia deixat pas.
En: She placed them in the basket, smiling at the elderly woman who had let her pass.
Ca: Hi havia una cosa que Gemma sabia que no podia faltar: les herbes fresques per aromatitzar el seu plat estrella.
En: There was one thing Gemma knew couldn't be missing: fresh herbs to season her star dish.
Ca: Mentia a si mateixa que en podria trobar fàcilment, però sabia que seria complicat.
En: She lied to herself that she could easily find them, but she knew it would be complicated.
Ca: Al girar una cantonada, va veure el que semblaven les últimes herbes a la parada d'en Josep.
En: Turning a corner, she saw what seemed to be the last herbs at "la parada d'en Josep".
Ca: El cor li va fer un salt quan va veure un senyor gran observant-les de prop, a punt d'enduérseles.
En: Her heart skipped a beat when she saw an old gentleman observing them closely, about to take them.
Ca: Amb un gest valent, es va apropar.
En: With a brave gesture, she approached.
Ca: "Disculpi," va dir amb un somriure tímid, "estava esperant trobar aquestes herbes per un sopar molt especial.
En: "Excuse me," she said with a shy smile, "I was hoping to find these herbs for a very special dinner."
Ca: "El senyor, amb cara amable, va mirar la seva cistella plena i li va dir, "Aquesta vegada seran seves.
En: The gentleman, with a kind face, looked at her full basket and said, "This time they'll be yours.
Ca: Gaudeixi del seu menjar.
En: Enjoy your meal."
Ca: "Gemma ho va agrair de tot cor.
En: Gemma thanked him wholeheartedly.
Ca: Aquells matins a La Rambla li havien ensenyat més del que havia pensat.
En: Those mornings at La Rambla had taught her more than she had thought.
Ca: Gairebé tenia tots els ingredients que necessitava, però el que més havia trobat era la seva pròpia confiança i una adaptabilitat nova.
En: She almost had all the ingredients she needed, but what she had found most of all was her own confidence and a newfound adaptability.
Ca: A la sortida del mercat, Gemma sentia que havia guanyat.
En: At the market's exit, Gemma felt she had won.
Ca: Les mancances havien donat pas a la creativitat, i sabia que el menjar no només seria especial sinó una celebració d'esforç i afecte.
En: The shortages had given way to creativity, and she knew the meal would not only be special but a celebration of effort and affection.
Ca: La brisa freda li omplia els pulmons mentre la tranquil·litat omplia el seu cor.
En: The cold breeze filled her lungs while tranquility filled her heart.
Ca: La festa dels Reis d’aquell any començava amb un sabor dolç de triomf personal.
En: The Festa dels Reis that year began with a sweet taste of personal triumph.
Vocabulary Words:
- the chaos: el caos
- the cobbled streets: els carrers empedrats
- the stall: la parada
- the cold: el fred
- the beating heart: el cor bategant
- the scarf: la bufanda
- the goal: l'objectiu
- the problem: el problema
- half-empty: mig buides
- the challenges: els desafiaments
- the options: les opcions
- the watchful eyes: els ulls atents
- the determination: la determinació
- the challenge: el repte
- the smile: el somriure
- the elderly woman: la dona gran
- the gesture: el gest
- the gentleman: el senyor
- the basket: la cistella
- wholeheartedly: de tot cor
- the shortages: les mancances
- the creativity: la creativitat
- the cold breeze: la brisa freda
- the lungs: els pulmons
- the tranquility: la tranquil·litat
- the personal triumph: el triomf personal
- the winter symphony: la simfonia d'hivern
- the endeavor: l'esforç
- the affection: l'afecte
- the adaptability: l'adaptabilitat
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti