Festival of Friendship: The Artistry and Tradition in Cusco

Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Festival of Friendship: The Artistry and Tradition in Cusco
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Spanish: Festival of Friendship: The Artistry and Tradition in Cusco Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/es/episode/2025-02-04-23-34-02-es Story Transcript: Es: El sol brillaba intensamente...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-02-04-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El sol brillaba intensamente sobre la Plaza de Armas en Cusco, Perú.
En: The sun shone brightly over the Plaza de Armas in Cusco, Perú.
Es: Era verano y el clima perfecto para el Festival de la Candelaria.
En: It was summer and the perfect weather for the Festival de la Candelaria.
Es: La plaza estaba llena de colores, música y aromas de comida local.
En: The plaza was full of colors, music, and aromas of local food.
Es: La multitud era grande y cada rincón tenía algo interesante que mostrar.
En: The crowd was large, and every corner had something interesting to show.
Es: Iker, un fotógrafo de España, caminaba con su cámara en la mano.
En: Iker, a photographer from España, walked with his camera in hand.
Es: Estaba buscando capturar la esencia del festival.
En: He was looking to capture the essence of the festival.
Es: Le encantaba la idea de encontrar una historia en cada rostro, en cada gesto.
En: He loved the idea of finding a story in every face, in every gesture.
Es: Sin embargo, el bullicio y el movimiento constante le dificultaban enfocarse.
En: However, the hustle and constant movement made it difficult for him to focus.
Es: Por otro lado, Sol, una historiadora del arte de Chile, estaba fascinada por las tradiciones locales.
En: On the other hand, Sol, an art historian from Chile, was fascinated by the local traditions.
Es: Buscaba información para su próximo libro, pero la marea de gente hacía difícil que pudiera hablar tranquilamente con los participantes.
En: She was looking for information for her next book, but the sea of people made it difficult for her to speak calmly with the participants.
Es: Mientras el festival continuaba, Iker tomó una decisión.
En: As the festival continued, Iker made a decision.
Es: Se centró en los detalles, buscando rostros en lugar de la multitud.
En: He focused on the details, looking for faces instead of the crowd.
Es: Sol también decidió cambiar su enfoque.
En: Sol also decided to change her approach.
Es: Se acercó a un pequeño grupo de locales, buscando una conversación más auténtica.
En: She moved closer to a small group of locals, seeking a more authentic conversation.
Es: Justo cuando Iker se disponía a tomar una foto del grupo que Sol estaba entrevistando, ambos chocaron.
En: Just as Iker was about to take a photo of the group that Sol was interviewing, they both collided.
Es: Iker casi pierde su cámara, mientras Sol sostenía su cuaderno de notas.
En: Iker almost dropped his camera, while Sol held her notebook.
Es: Tras un momento de confusión, se miraron y sonrieron.
En: After a moment of confusion, they looked at each other and smiled.
Es: Decidieron colaborar.
En: They decided to collaborate.
Es: Con Iker capturando imágenes de esos momentos íntimos y Sol documentando la historia, ambos encontraron lo que buscaban.
En: With Iker capturing images of those intimate moments and Sol documenting the story, both found what they were looking for.
Es: Trabajaron juntos, descubriendo que podían aprender mucho el uno del otro.
En: They worked together, discovering that they could learn a lot from each other.
Es: Iker entendió el valor de trabajar en equipo, mientras Sol se inspiró en la visión artística de Iker.
En: Iker understood the value of teamwork, while Sol was inspired by Iker's artistic vision.
Es: El festival de la Candelaria se volvió más que un evento.
En: The Festival de la Candelaria became more than just an event.
Es: Era el inicio de una amistad y una colaboración prometedora.
En: It was the beginning of a friendship and a promising collaboration.
Es: Al caer la noche, la Plaza de Armas seguía vibrante, pero para Iker y Sol, había un nuevo brillo en sus ojos, uno que auguraba un futuro lleno de aventuras compartidas.
En: As night fell, the Plaza de Armas remained vibrant, but for Iker and Sol, there was a new sparkle in their eyes, one that foretold a future full of shared adventures.
Vocabulary Words:
- the sun: el sol
- brightly: intensamente
- the crowd: la multitud
- the corner: el rincón
- the essence: la esencia
- the gesture: el gesto
- the hustle: el bullicio
- difficult: difícil
- to focus: enfocarse
- the sea: la marea
- calmly: tranquilamente
- to seek: buscar
- authentic: auténtica
- to collide: chocar
- to drop: perder
- the notebook: el cuaderno de notas
- confusion: confusión
- to smile: sonreír
- to collaborate: colaborar
- intimate: íntimos
- the teamwork: trabajar en equipo
- astistic vision: la visión artística
- promising: prometedora
- to foresee: augurar
- to inspire: inspirar
- vibrant: vibrante
- the sparkle: el brillo
- the adventure: la aventura
- shared: compartidas
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2025 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti