Ariel's Triumph: Musical Bravery Under Hanukkah Lights

Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Ariel's Triumph: Musical Bravery Under Hanukkah Lights
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hebrew: Ariel's Triumph: Musical Bravery Under Hanukkah Lights Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/he/episode/2024-12-19-08-38-19-he Story Transcript: He: באודיטוריום של התיכון בירושלים, האורות חנוכה...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/he/episode/2024-12-19-08-38-19-he
Story Transcript:
He: באודיטוריום של התיכון בירושלים, האורות חנוכה מפזרים זוהר חם ומיוחד.
En: In the auditorium of the high school in Yerushalayim, the Hanukkah lights cast a warm and special glow.
He: האוויר מלא בהתרגשות ובמתח שלפני המופע של בית הספר.
En: The air is full of excitement and tension before the school's show.
He: כל התלמידים מוכנים להופיע במופע הכישרונות של החורף, אבל אריאל יושב בצד ונראה עצבני.
En: All the students are ready to perform in the winter talent show, but Ariel sits to the side and looks nervous.
He: אריאל בן 16, תלמיד מוכשר שמנגן בגיטרה כמו חלום.
En: Ariel is 16, a talented student who plays guitar like a dream.
He: הוא תמיד אהב מוזיקה, אבל פחד לעמוד בפני קהל תמיד ריתק אותו.
En: He has always loved music, but the fear of standing before an audience has always held him back.
He: היום, הוא עומד בפני ההחלטה הגדולה של חייו.
En: Today, he faces the biggest decision of his life.
He: הוא רוצה להופיע סולו במופע, להראות לעצמו ולאחרים מה הוא באמת יכול, אבל הפחד משתק אותו.
En: He wants to perform solo in the show, to prove to himself and others what he can truly do, but the fear is paralyzing.
He: חבריו מיכה ושירה מתקרבים אליו.
En: His friends Micha and Shira approach him.
He: "אריאל, אתה חייב להאמין בעצמך," אומר מיכה.
En: "Ariel, you have to believe in yourself," says Micha.
He: "אנחנו יודעים שאתה יכול לעשות את זה," מוסיפה שירה עם חיוך מעודד.
En: "We know you can do it," adds Shira with an encouraging smile.
He: אריאל מהנהן, אבל בפנים עדיין עולה הספק.
En: Ariel nods, but inside, doubt still rises.
He: לפתע, הוא שומע את קוראים לשמו.
En: Suddenly, he hears his name being called.
He: הגיע הזמן להחליט.
En: It’s time to decide.
He: בליבו סוערות ספקות, אבל גם ההבנה שזהו הרגע שלו.
En: Inside him, doubts are raging, but also the understanding that this is his moment.
He: הוא לוקח נשימה עמוקה, נזכר בדברי החברים ומתקדם אל הבמה.
En: He takes a deep breath, remembers his friends' words, and steps toward the stage.
He: האודיטוריום מלא תלמידים וצוות, ורעשי השיחות דועכים כשהוא מתחיל לנגן.
En: The auditorium is full of students and staff, and the chatter dies down as he begins to play.
He: הצלילים הראשונים מגומגמים מעט, אבל במהרה הקסם קורה.
En: The first notes are slightly hesitant, but soon the magic happens.
He: המוזיקה זורמת ממנו בידיים בטוחות ובלב מלא אמונה.
En: The music flows from him with steady hands and a heart full of faith.
He: כל תו וכל מיתר מנוגן עם כל הלב.
En: Every note and string is played with all his heart.
He: בסיום הניגון, כאילו הזמן עומד מלכת לרגע, קהל נעמד ומתחיל למחוא כפיים בחום.
En: At the end of the performance, as if time stands still for a moment, the audience rises and begins to applaud warmly.
He: אריאל מרגיש איך החשש מתפורר ועליו עולה תחושת הישג עמוקה.
En: Ariel feels the fear dissipate, replaced by a deep sense of achievement.
He: הוא חייך את חיוך מלא ניצחון.
En: He smiles a victorious smile.
He: היום הוא הבין שהוא יכול לנצח את הפחד.
En: Today he realized he can conquer his fear.
He: בסוף הערב, כשהם יוצאים אל הלילה הירושלמי הקר, שירה לוחשת לאריאל, "ידעתי שתוכל.
En: At the end of the evening, as they walk into the cold Yerushalayim night, Shira whispers to Ariel, "I knew you could."
He: " אריאל מביט בה ובמיכה ואמר, "תודה לכם.
En: Ariel looks at her and Micha and says, "Thank you.
He: זה באמת היה אפשרי רק בזכותכם.
En: It was truly possible only because of you."
He: "כך, בתוך האורות הנוצצים של חנוכה, באריאל נדלק ניצוץ של ביטחון חדש.
En: And so, among the sparkling lights of Hanukkah, a new spark of confidence was kindled in Ariel.
He: הוא מצא את הקול הפנימי שלו, והוא יודע שמעכשיו הדרך שלו מלאה באור.
En: He found his inner voice, and he knows that from now on, his path is full of light.
Vocabulary Words:
- auditorium: אודיטוריום
- cast: מפזרים
- excitement: התרגשות
- tension: מתח
- talented: מוכשר
- hesitant: מגומגמים
- magic: קסם
- steady: בטוחות
- faith: אמונה
- applaud: למחוא כפיים
- achievement: הישג
- victorious: ניצחון
- dissipate: מתפורר
- spark: ניצוץ
- confidence: ביטחון
- kindled: נדלק
- inner: פנימי
- scenes: החלטה
- paralyzing: משתק
- encouraging: מעודד
- nervous: עצבני
- approach: מתקרבים
- laughter: שמחים
- full of light: מלאה באור
- called: קוראים
- sparkling: נוצצים
- fades: נעלמת
- walk: יוצאים
- whisper: לוחשת
- decision: החלטה
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti