A Winter Proposal: Love and Surprises in Bratislava
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
A Winter Proposal: Love and Surprises in Bratislava
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Slovak: A Winter Proposal: Love and Surprises in Bratislava Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/sk/episode/2024-12-08-23-34-02-sk Story Transcript: Sk: Vianočný čas v Bratislave bol...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2024-12-08-23-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Vianočný čas v Bratislave bol vždy kúzelný.
En: Christmas time in Bratislava was always magical.
Sk: Ulice starého mesta sa premenili na rozprávkový svet.
En: The streets of the old town transformed into a fairytale world.
Sk: Stánky na vianočnom trhu žiarili farebnými svetlami a vôňa pečených gaštanov sa miešala s korenistým arómom vareného vína.
En: The stalls at the Christmas market glowed with colorful lights, and the aroma of roasted chestnuts mingled with the spicy scent of mulled wine.
Sk: Presne tu, uprostred veselých pohľadov a zvukov koledníkov, stál Marek so zvláštnym kľudom vo vnútri, hoci jeho srdce bilo rýchlejšie než inokedy.
En: Right there, amidst the cheerful sights and sounds of carolers, stood Marek with a peculiar calm inside, even though his heart was beating faster than ever.
Sk: Marek mal v pláne veľký krok.
En: Marek had a big step planned.
Sk: Vo vrecku kabáta ukrýval malú, červenú krabičku s prsteňom.
En: He was hiding a small, red box with a ring in his coat pocket.
Sk: Chystal sa požiadať Janu, svoju milovanú, o ruku.
En: He was about to propose to Jana, his beloved.
Sk: Jana bola plná radosti, užívala si každú chvíľu tohto krásneho zimného večera, netušiac, čo Marek pripravuje.
En: Jana was full of joy, savoring every moment of this beautiful winter evening, unaware of what Marek was planning.
Sk: Ako sa prechádzali spoločne medzi stánkami, Marek cítil, že ten správny moment sa blíži.
En: As they strolled together among the stalls, Marek felt the right moment was approaching.
Sk: Napätie sa miešalo s nadšením, ale také niečo býva pred každým významným životným krokom, pomyslel si.
En: Excitement mixed with anticipation, but such is the case before every significant milestone in life, he thought to himself.
Sk: Vtedy však uvidel starú kamarátku – Dominiku.
En: Then he saw an old friend - Dominika.
Sk: Prišla k nim s vážny výrazom v tvári, ktorý okamžite upútal ich pozornosť.
En: She approached them with a serious expression on her face, which immediately caught their attention.
Sk: „Dominika, ahoj!
En: "Dominika, hi!"
Sk: “ privítal ju Marek, čím prerušil príjemnú chvíľu.
En: he greeted her, interrupting the pleasant moment.
Sk: Dominika vyzerala zamyslene.
En: Dominika looked thoughtful.
Sk: „Mám novinku,“ povedala vážne.
En: "I have news," she said seriously.
Sk: „Je to o vás dvoch a vašej budúcnosti.
En: "It’s about you two and your future."
Sk: “Jana sa zamračila, Myslela si, že ide o niečo dôležité.
En: Jana frowned, thinking it was something important.
Sk: Ale nevedela, že práve Marek má v pláne významnú vec.
En: But she didn’t know that it was Marek who had a significant matter planned.
Sk: Dominika im povedala niečo o rodinnej kríze, ktorá by mohla ovplyvniť ich životy.
En: Dominika told them something about a family crisis that could affect their lives.
Sk: Marek sa na chvíľu zamyslel.
En: Marek thought for a moment.
Sk: Cítil akoby sa jeho plán rozpadal priamo pred ním.
En: He felt as if his plan was falling apart right before him.
Sk: Nastala ťažká chvíľa rozhodovania.
En: A tough moment of decision arrived.
Sk: Nechcel zamieňať svoje veľké plány, ale chcel byť tiež férový voči Jane a Dominike.
En: He didn’t want to disrupt his big plans, but he also wanted to be fair to Jana and Dominika.
Sk: Pozrel sa do Janiných očí, ktoré vyzerali prekvapene.
En: He looked into Jana's eyes, which looked surprised.
Sk: Potom sa hlboko nadýchol a usmial sa.
En: Then he took a deep breath and smiled.
Sk: „Jana,“ začal jemne, „neviem, čo prinesie budúcnosť, ale viem jediné.
En: "Jana," he began gently, "I don't know what the future holds, but I know one thing.
Sk: Chcem, aby si bola v nej.
En: I want you to be in it."
Sk: “Janine oči sa rozihrali, keď pred ňou kľakol.
En: Jana's eyes sparkled as he knelt before her.
Sk: „Zoberieš si ma?
En: "Will you marry me?"
Sk: “ spýtal sa, napätia v jeho hlase.
En: he asked, the tension in his voice.
Sk: Bez váhania, usmiala sa šťastne.
En: Without hesitation, she smiled happily.
Sk: "Áno, Marek, vezmem si ťa.
En: "Yes, Marek, I will marry you."
Sk: "Dominika zostala stáť s úžasom, ale zároveň bola šťastná.
En: Dominika stood in amazement, but at the same time, she was happy.
Sk: Po tvrdom mraze prichádzalo teplo priateľstva a lásky, ktoré malo byť silnejšie než akákoľvek prekážka.
En: After the harsh frost came the warmth of friendship and love, which was meant to be stronger than any obstacle.
Sk: Ako sneh, ktorý ticho padal okolo nich, vznešene sa spojili ruka v ruke, pripravení čeliť budúcnosti spolu.
En: Like the snow that quietly fell around them, they gracefully joined hand in hand, ready to face the future together.
Vocabulary Words:
- magical: kúzelný
- transformed: premenili
- fairytale: rozprávkový
- peculiar: zvláštny
- anticipation: napätie
- milestone: životným krokom
- stalls: stánky
- mulled: vareného
- carolers: koledníkov
- beloved: milovanú
- savoring: užívala
- approaching: blíži
- significant: významnú
- crisis: kríze
- future: budúcnosť
- decision: rozhodovania
- surprised: prekvapene
- hesitation: váhania
- amazement: úžasom
- obstacle: prekážka
- gracefully: vznešene
- knelt: kľakol
- sparkled: rozihrali
- faster: rýchlejšie
- interrupting: prerušil
- thoughtful: zamyslene
- flower: kvetina
- harsh: tvrdý
- cheerful: veselých
- roasted: pečených
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti